スカイクラッドの観測者 天空覆層的觀測者
|

|
演唱 |
いとうかなこ
|
作詞 |
志倉千代丸
|
作曲 |
志倉千代丸
|
編曲 |
磯江俊道
|
《スカイクラッドの観測者》是遊戲《命運石之門》的主題曲,並在TV動畫《命運石之門》第23話中作為ED出現,由伊藤香奈子演唱。
簡介
- 「Sky-clad」指的是耆那教的一個教派——空衣派。這個教派的教義是以天為衣,所以是裸著身子的。在此之上「Sky-clad」一詞引申出了「赤裸身體」的含義。
- 為本篇遊戲的OP。本篇遊戲完成所有其他成就後獲得的最終成就即這首歌的歌名,官方譯為「天空覆層的觀測者」,可以理解為在天空覆層之上(這裡指的也許是宇宙,或者比宇宙更高的存在)俯瞰一切變換的時空。巧合的是這一主題思想與耆那教的教義有一定的吻合之處。
- 歌曲可謂是整個《命運石之門》故事的集大成,從觀察者的角度鳥瞰時間、邏輯與世界線,突出了原作的主題。
- 在動畫《命運石之門0》第21話用作插曲。
- 收錄於同名單曲專輯《スカイクラッドの観測者》,於2009年10月28日開始銷售。
- 台灣繁體中文版遊戲中收錄由安娜李演唱的中文版。
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
過去は離れて行き 未來は近づくの?
當過去遠離時 未來是否靠近?
観測者はいつか 矛盾に気付く
觀測者總有一天會發現矛盾
神の創り出した世界は
神創造出來的世界
完全なるもので 絶対の均衡
是完備之物 絕對的平衡
それは折り重なる偶然 宇宙規模の奇跡
那是重重疊疊的偶然 宇宙規模的奇蹟
守られてきた ゲート「規制」は終わった
守衛著的大門 限制終止
Open The Eyes━━
Open The Eyes——
「0」が過去で 「1」が未來
「0」代表過去 「1」代表未來
「今」は何処にもない
現在卻無處可尋
背く事の出來ぬ ロジック
無法迴避的邏輯
Open The Eyes━━
Open The Eyes——
並行する無數の線 選択は冒涜へ
從平行的無數條線中選擇了冒瀆
僕らの「存在」さえ疑う
甚至對我們的「存在」都開始懷疑
その目に映る景色は 「収束」をする
眼中所見之景 即將「收束」
二つの針が指す 時間の概念も
兩針所指的時間的概念
観測者しだいで 歪みを見せる
因觀測者的不同 產生了扭曲
神に與えられた英知は
神所賦予的睿智
必ず「果て」がある 絶対の領域
是必定有盡頭的 絕對領域
それは愚か故の偶然 招かれざる奇跡
那是緣於愚昧的偶然 不請自來的奇蹟
閉ざされてきた ゲート「規制」は終わった
使這緊閉的大門 限制終止
Open The Eyes━━
Open The Eyes——
光速へと手を伸ばした 想い出のパルスが
伸手逼近光速 思維的脈衝
飛び込む不可思議な ロジック
闖入了不可思議的邏輯
Open The Eyes━━
Open The Eyes——
宇宙がまだ隠し持った 秩序のない理論
宇宙依然隱藏著秘密 無序可循的理論
無限と呼ばれた點と點が
稱為無限的點與點
不正な力を借りて 「再生」をする
藉助這不正當的力量 「再生」吧
「0」が過去で 「1」が未來
「0」代表過去 「1」代表未來
「今」は何処にもない
現在卻無處可尋
背く事の出來ぬ ロジック
無法迴避的邏輯
Open The Eyes━━
Open The Eyes——
並行する無數の線 選択は冒涜へ
從平行的無數條線中選擇了冒瀆
僕らの「存在」さえ疑う
甚至對我們的「存在」都開始懷疑
その目に映る景色は 「収束」をする
眼中所見之景 即將「收束」
科普
- 「過去は離れて行き 未來は近づくの?」(過去在遠離,未來在靠近?):有學說認為,時間在物理學的基本層面上不存在,只是一種幻覺,或者說「時間」從未真正流動過。
- 「神の創り出した世界は 完全なるもので 絶対の均衡 それは折り重なる偶然 宇宙規模の奇跡」(神創造出來的世界,是完備之物,絕對的平衡。那是重重疊疊的偶然,宇宙規模的奇蹟):指宇宙的種種常數和地球所處的環境等都精準地落在了允許智慧生命存在的範圍內,堪稱宇宙的奇蹟。對於這點,比較通行的解釋是「人擇原理」。
- 「二つの針が指す 時間の概念も 観測者しだいで 歪みを見せる」(兩針指向的時間的概念 因觀測者的不同 產生了扭曲):相對論否認了絕對時間的概念,提出時間的流動是因觀測者而異的。例如GPS的衛星就需要對時鐘作這種相對論修正。
- 「無限と呼ばれた點と點」(稱為無限的點與點):指奇點,它是由相對論推導出的密度無窮大的點,如黑洞的奇點。然而奇點在物理學上難以處理,很多物理學家認為根本不可能有奇點,故提出多種理論來避免之。「點與點」指將兩個黑洞連通的「愛因斯坦-羅森橋」,通稱蟲洞,目前的理論認為利用蟲洞進行時間旅行是可能的。
專輯信息
スカイクラッドの観測者
|
 專輯封面
|
發行 |
5pb. Records
|
發行地區 |
日本
|
發行日期 |
2009年10月28日
|
專輯類型 |
單曲專輯
|
曲目列表 |
1. |
スカイクラッドの観測者 |
4:36 |
2. |
Another Heaven |
4:30 |
3. |
スカイクラッドの観測者 (Off Vocal) |
4:36 |
4. |
Another Heaven (Off Vocal) |
4:30 |
總時長: |
- |
|
翻唱
二宮飛鳥(青木志貴)
天空覆層的觀測者 スカイクラッドの観測者
|
 遊戲封面
|
演唱 |
二宮飛鳥(CV.青木志貴)
|
作詞 |
志倉千代丸
|
作曲 |
志倉千代丸
|
編曲 |
磯江俊道
|
BPM |
167
|
收錄專輯 |
THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Cool jewelries! 003
|
曲目試聽
|
|
偶像大師 灰姑娘女孩 星光舞台
|
原曲藝術家
|
いとうかなこ
|
屬性
|
DBT
|
REG
|
PRO
|
MAS
|
 Cool
|
7 |
13 |
18 |
25
|
105 |
165 |
342 |
559
|
スカイクラッドの観測者的二宮飛鳥(CV.青木志貴)翻唱版本,是《偶像大師 灰姑娘女孩》歌曲專輯「THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Cool jewelries! 003」收錄曲目之一,2016年6月29日發行。
與飛鳥自稱觀察者的中二特性契合的曲子。
MV
Roselia×伊藤香奈子
《スカイクラッドの觀測者》由Roselia和原唱伊藤香奈子共同演唱。於2022年9月30日公開完整版,並在遊戲《BanG Dream! 少女樂團派對!》中作為可遊玩曲目收錄。
外部連結