僕らのデジタルワールド
|

|
演唱 |
和田光司、前田愛
|
作詞 |
松木悠
|
作曲 |
太田美知彥
|
編曲 |
太田美知彥
|
旁白 |
平田廣明
|
收錄專輯
|
《僕らのデジタルワールド》
|
《僕らのデジタルワールド》是動畫《數碼寶貝大冒險2》的插曲,由和田光司、前田愛演唱。
簡介
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
和田光司 AiM 平田廣明
きらめく夜空 見上げていたら
抬頭仰望閃爍的夜空
あの時に見た 星が光った
那時見到的星星閃閃發光
海を乗りこえ 大陸目指し
越過大海 以大陸為目標
思いがけずに 始まったアドベンチャー
反應過來已經開始的冒險
デジタルワールドでの 數々の冒険が
經歷了數碼世界的無數冒險後
君達の中にある 勇者を立ち上がらせたんだ
你們心中的勇士站起來了
心をつないだら いつだってゲート開くんだ
只要心與心牽繫 無論何時都能打開大門
あの日あの時 出逢わなければ
如果那天那個時候 沒有相遇
今の僕らは きっと いないね
一定不會有現在的我們
信じるスゴさ 気づかなければ
如果沒有發現信任的力量
こんなに強く なれなかったね
我們也不會變得這麼強吧
冒険の旅は まだまだ続くよ
冒險之旅 還要繼續下去喲
みんな、ホントにありがとう
太一:各位、真的謝謝你們
流れる星に 願いをかけた
向飛逝的流星 許下心願
ホントの仲間 出逢えるように
是為了能與真正的夥伴相遇
でこぼこ道で 地図さえないよ
在崎嶇的道路上 即使沒有地圖
終わることなく 果てしないアドベンチャー
也要進行永不完結的冒險
デジタルワールドでの さまざまな戦いが
經歷了數碼世界裡各種各樣的戰鬥後
君達の中にある 戦士を燃え上がらせたんだ
你們心中的戰士燃燒起來了
力をあわせたら どこまでも進化できるんだ
只要齊心協力 無論何時何地都能進化
戦うことも 君のためなら
我的每一次戰鬥都是為了你
この世界にも 朝を告げるね
這個世界定會迎來新的清晨
ひとりきりでは 僕らだけでは
如果獨自一人 如果只有我
こんな大きく なれなかったね
肯定不會成長到現在這樣強大
冒険の旅は まだまだ続くよ
冒險之旅 還要繼續下去喲
守り合い 助け合い 支え合い 信じ合い
互相守護 互相幫助 互相支持 互相信任
選ばれし子供達と デジモン達は
被選召的孩子們和數碼獸們
熱い鼓動をひとつにしたんだ
將熾熱的心跳融為一體
一緒に見つけたもの追いかけて飛んで行こう
讓我們追趕著所見的一切飛翔吧
笑い転げた日 ケンカした事も
嬉笑打鬧的日子 和那天吵架的事
涙流した日 落ち込んだ事も
流淚的日子 讓人失落的事
胸に刻みつけ 進もう
一切刻在心裡 前進吧
冒険の旅は まだまだ続くよ
冒險之旅 還要繼續下去喲
信じるスゴさ 気づかなければ
如果沒有發現信任的力量
こんなに強く なれなかったね
我們也不會變得這麼強吧
ひとりきりでは 僕らだけでは
如果獨自一人 如果只有我
こんな大きく なれなかったね
肯定不會成長到現在這樣強大
冒険の旅は まだまだ続くよ
冒險之旅 還要繼續下去喲