“ |
此の儘 逢えなくなって
喧噪に消えるも愛嬌。
あなたはいつも蜃気樓みたいなんだ。
乾脆就這樣 再也無法見到你
消失在喧囂中也是我可愛的地方。
你一直都像是海市蜃樓一樣呢。 |
” |
——投稿文
|
「灰に潛れ」是ねじ式使用VOCALOID的結月緣聲源庫製作的原創歌曲,也是ねじ式的第86部原創VOCALOID作品。本曲收錄於ねじ式的第9部專輯Dive in Virus中。
由センラ的演唱的人聲本家也在同時投稿。
歌曲
繪圖&影片製作 |
檀上大空 |
混音&音響工程 |
牧內シンジ |
作曲&作詞 |
ねじ式 |
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
觸れた溫度 キラメいた記憶
曾觸碰到的溫度 曾經閃耀的記憶
忘卻に焼卻されて
都被忘卻焚燒
いっそ此の儘 逢えなくなって
乾脆就這樣 再也無法見到你
喧噪に消えるも愛嬌
消失在喧囂中也是我可愛的地方
肌で繋いだ愛と哀に呑まれ
被肌膚相親的愛情與哀傷吞噬
春を売れど夏は見えず
賣掉了春天卻看不到夏天
「ずっと純粋に狂ってます」と
說道「一直都純粹的發瘋著」
心療內科で哂って 夜明けを泳いで
在心理治療室中冷笑著 浮游在黎明裡
獨りで 哭いて 藻掻いて 解ったこと
獨自一人 哭泣後 掙扎後 瞭解到的是
壊れてしまいたい 嫌いたいと願うほど
希望就這樣壞掉 甚至希望變得討厭你
貴方に墮ちていく 灰に潛り空を撃つ
漸漸朝你墮落下去 潛入灰中射擊天空
君が選んだブーツを履くような
雖然心裡知道這不是
季節じゃないと解ってるけど
穿你送我的靴子的季節
私の心はまだwinter
但是我的心還是winter(寒冬)
逃げ切る貴方はwinner
成功逃脫的你是winner(贏家)
非道いよ なんで 戻って 來ないんだろう
太過分了 為甚麼 不回到 我的身邊呢
貴方は好きな子と
你與喜歡的女孩子
新たなnew life 非従來に溺れてる
沉溺在嶄新的new life(全新人生) 非傳統之中
私だけ落ちていく Highな貴方を見て鬱
只有我一人直直墜落 看見High(開心)的你只感到鬱悶
淡々と感情を投棄して
淡漠的丟棄感情
君だらけの細胞を捨てる
丟掉充滿你的細胞
爪の白いところまで
到指甲的白色部分
引きずったままの未練 見れん 試練ね
都是藕斷絲連的留戀 無法直視 是試煉呢
くれた溫度 傷ついた記憶
曾給予我的溫度 受了傷的記憶
忘卻に焼卻されて
都被忘卻焚燒
やっぱ此の儘 逢えないなんて
果然就這樣 再也無法見到你甚麼的
幻想でも言えないわ
就算是幻想也說不出口啊
瀕死の期待で 夜通し泳ぐの
抱著瀕死的期待 通宵浮游
獨りで 哭いて 藻掻いて 解ったこと
獨自一人 哭泣後 掙扎後 瞭解到的是
壊れてしまいたい 嫌いたいと願うほど
希望就這樣壞掉 甚至希望變得討厭你
貴方に墮ちていく
漸漸朝你墮落下去
非道いよ なんで 戻って 來ないんだろう
太過分了 為甚麼 不回到 我的身邊呢
貴方は好きな子と
你與喜歡的女孩子
新たなnew life 非従來に溺れてる
沉溺在嶄新的new life(全新人生) 非傳統之中
私だけ落ちていく 灰に潛り空を撃つ
只有我一人直直墜落 潛入灰中射擊天空
ねじ式 |
---|
| 原創和參與合作的作品 | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | 專輯 | |
|
注釋及外部連結