笑顔でさよなら
|

|
演唱 |
保科めぐみ
|
作曲 |
薬師るり
|
作詞 |
薬師るり、小林公示
|
編曲 |
根本克則
|
收錄專輯
|
妄想コンプリート! ボーカル&ボイスドラマCD 「妄想コレクション!」
|
《笑著說再見》(日語:笑顔でさよなら)是由Insync製作的ADV遊戲《妄想Complete!》的片尾曲,由小林公示作詞、薬師るり作詞與作曲、根本克則編曲,由保科めぐみ演唱。
收錄情況
最初收錄於專輯《妄想コンプリート! ボーカル&ボイスドラマCD 「妄想コレクション!」》中,隨遊戲一同於2015年5月29日出版,包含五位女主角的角色歌、五位女主角的音聲小劇場以及遊戲的OP與ED。該專輯為非賣品,僅能在遊戲未正式發售前通過購買預約特典獲得,目前已絕版。
後收錄於2015年8月13日發售的遊戲音樂專輯《妄想Compilation!》(該專輯只含角色歌與OP、ED)以及2015年9月25日發售的薬師るり第七張個人專輯《JUMP》。
試聽
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
泣きたい時には眺めてた
想哭的時候就注視著
硝子細工の寶物
我珍愛的那件寶物
儚いものほど綺麗だなんて
越是虛幻的東西 越是美麗
二人のことみたいに感じてた
就像我們二人一樣
もうすぐお別れの時間だね
分別之時將至
切なくて切なくて どうしようもないけど
很難過,很傷心……但分離也是必然的呢
進まなきゃ その傷も
向未來邁進時 那些傷痕
きっとね 優しい思い出になるよ
也一定會成為屬於我們的美好回憶
覚めない夢はないんだから
醒不來的夢 是不存在的啊
この心を繋いでくれた 溫かい手で
用溫暖的手 牽動著我的心
笑顔で さよなら 君にただ伝えたい
我笑著說再見 只想告訴你
繋いだ手の溫もりを忘れないで
不會忘記你緊牽我時帶給我的溫暖
夢の始まりって曖昧だね
夢的開始變得曖昧不清
記憶の奧底辿ってみても
我追溯到記憶深處
肝心なトコはぼやけていて
重要的部分已經模糊
本當の意味はね 解らない
當時擁有的種種心情 已經回想不起來了
もうすぐお別れの時間だね
分別的時間將至
寂しくて寂しくて 涙が出るけど
好寂寞,好孤單……淚水將要湧出
終わらなきゃ その夢も
那終將結束的夢
いつかは 意味をね 見つけられるよ
終有一日會找到屬於我們的意義……
過去のことだけに囚われないで
不要總是囿於過去
いつだって今日が始まりの日
每一天 都是新的開始
君がただ好きだから
對你的愛慕之情已溢出
その背中を見送って 一歩踏み出すよ
我看著你的背影漸漸遠去
愛してるよ 今度こそ忘れないよ
我愛你……這次我絕對會傳達給你
この先はね 誰にもまだ解らない
今後再也沒有人會理解
繋いだ手の溫もりを 忘れないで
不會忘記你緊牽我時帶給我的溫暖
ありがとう さよなら ありがと
謝謝你 再見了……謝謝你……
注釋與外部連結