keeno的處女作,使用的VOCALOID聲庫是初音ミクDark。
雖然沒有明確的故事情節,但是歌曲輕柔治癒的曲風以及清新卻又憂傷的歌詞,配合keeno對於初音未來Dark的良好調教,使得歌曲的表現力非常突出。
由於舒緩耐聽的曲調,這首歌也引得很多著名的唱見進行了翻唱。
“ |
不知不覺過了4年了。遠離大人而成為大叔了。
喜歡這首歌的大家、真的非常感謝! |
” |
——Keeno,四年感謝留言
|
歌曲
- 原曲
- 二次製作PV
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
降り注いだ冷たい雨
傾盆而降的冰冷雨水
青い傷を溶かしてった。
將青澀的傷痕溶解開來。
いつか見てた夕暮れ空の
在我不自覺注視著的黃昏天空一角
すみっこで笑う誰かがいた。
似乎有著微笑的某人在那裡。
気付かないうちにオトナになって
不知何時起已經成為了大人
綺麗な噓 口に出來るほど
連漂亮的謊言 都可以輕易說出口來
いろんな痛みを覚えてきたけど
雖然已經瞭解了形形色色的疼痛
それでもまだ痛いんだ。
可我心中仍會隱隱作痛
夕暮れの涙が出そうな赤
夕陽那似要催人淚下的昏紅
私の中の君を溶かしてしまえ。
就要將我之中的你溶去。
君の傷跡で溢れているから
你的傷痕已快要滿溢而出
ねぇ 消えて 消してよ
吶 消失吧 抹去它吧
こんなにきつく抱きしめてるの?
還是這般不肯鬆手地緊抱著它呢?
君の聲が遠くなる
你的聲音變得遙遠
飲み込まれそうな赤。
幾乎要被昏紅所吞沒。
きっと このまま君を溶かして夜になるだけ。
一定只會就這樣淹沒掉你之後化作黑夜吧。
淡く染まる指先に零れ落ちそうな赤。
染上淺淺光芒的指尖就要灑落的昏紅。
私の中の君を奪ってしまう。
將我心中的你全部掠奪而去。
ちぎれてく雲間から 溢れ出す涙。
自層層斷裂的雲朵間溢出的淚水。
少しずつ滲む君にぎゅっとしがみついた。
緊緊地抓住了視野之中逐漸變得朦朧的你。