遠見東高中歡迎您參與完善本條目☆Kira~歡迎正在閱讀這個條目的您協助
。編輯前請閱讀
Wiki入門或
條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
《hectopascal(百帕斯卡)》是動畫《終將成為妳》的片尾曲,由小糸侑(CV.高田憂希)和七海燈子(CV.壽美菜子)演唱,收錄於同名專輯中。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
知りたくて知りたくない このままでいい
想要知道 又不想知道 這種狀態就好
○×()がつくのなら ずっとずっと明日にならないで
與其分出黑白對錯 不如希望明天永遠不要到來
遠いセカイのことだと思っていた (思っていた)
一直以為只存在遙遠的世界裡(一直以為)
わたしには関係ないこんなキモチ (こんなキモチ)
與我無關的這樣的感情(這樣的感情)
君にだったらアリかもね ココロの中を見せても
如果是妳的話說不定可以 就算把內心展露給妳看
ココロの位置がわかったよ なんだか苦しくなるよ
我找到了自己的心 不知為何變得好難過
ふいに変わる 風向きが
風向突然 就變了
明日は何になる? やがて君になる
明天會變成什麼樣 終將變成妳的模樣
繊細な中身 覗いてみて
來窺探我纖細的內心吧
モヤモヤしてる 気持ちがバレたら
這份朦朧的感情如果暴露了的話
なんとなく毎日が輝いてる (輝いてる)
隱約感覺 每一天都變得閃耀無比(閃耀無比)
特別を特別と気付かないまま (気付かないまま)
儘管並沒注意到那個「特別」是特別的(沒注意到)
そんなことより明日は 2人でどこかへ行こう
比起那種事 不如明天兩個人一起出門去哪裡吧
今の距離は壊さずに
不破壞現有的距離
少しずつ壊れていく 2人の距離はそのうち
一點點破壞的 兩個人的距離到時候
限界越えて ああ ゼロに
越過界限 變成零
明日は誰になる? やがて君になる
明天又會變成誰的樣子 終將變成妳的模樣
どんなに早く逃げたとして
無論多麼快地逃走
すれ違っても ずっと君でいて
就算擦肩而過 也要一直保持原本的妳
きっと會いに行くから
因為我一定會去與妳相會
近くて (まだ) 遠くて (ああ)
接近(又)遠離(啊)
もう少しで屆くのに
明明再一點就碰到了
透明なガラスの向こう
透明玻璃的另一側
君の剝き出しのココロ
妳那袒露的心
守ってあげたくて 觸れられず
我想好好保護 無法觸碰
明日は何になる? やがて君になる
明天會變成什麼樣 終將變成妳的模樣
繊細な中身 覗いてみて
來窺探我纖細的內心吧
モヤモヤしてる 気持ちがバレたら
這份朦朧的感情如果暴露了的話
明日は誰になる? やがて君になる
明天又會變成誰的樣子 終將變成妳的模樣
どんなに早く逃げたとして
無論多麼快地逃走
すれ違っても ずっと君でいて
就算擦肩而過 也要一直保持原本的妳
きっと會いに行くから
因為我一定會去與妳相會
收錄專輯信息
TV動畫《終將成為妳》片尾曲專輯 hectopascal
|

|
原名 |
hectopascal
|
發行 |
Media Factory
|
發行地區 |
日本
|
發行日期 |
2018年11月28日
|
商品編號 |
ZMCZ-12649
|
專輯類型 |
單曲
|
曲目列表 |
1. |
hectopascal |
3:57 |
2. |
好き、以外の言葉で |
4:15 |
3. |
hectopascal(instrumental) |
3:57 |
4. |
好き、以外の言葉で(instrumental) |
4:15 |
總時長: |
- |
|
注釋