Are you ready?準備はどうかな?(せーのっ!)
Are you ready?準備得如何?(一二!)
楽しく行きましょ!(Go!)
開心地上吧!(Go!)
いつもの配信の畫面
一如既往的直播畫面
準備は萬全 今日も元気にいくよ (now On Air)
做好了萬全準備 今天也元氣地上吧 (now On Air)
ゲームとか全然上手くないのに
明明遊戲什麼的完全不擅長
また GAME OVER?諦めるのはいやだ!(ポンコツ)
又GAME OVER了?我才不要放棄!(憨憨)
立ち止まって深呼吸して
站好並深呼吸
顔上げたら いっせーのーで
抬起頭後就 一二三
まだ見ぬ世界 私たちと一緒に そう 始まる
未曾見識的世界 就和我們一起 沒錯 開始了
この電子の海に飛び込んでいけば
只要跳入這片電子之海
早く君に會いに行きたいのに
明明想要快一點去見你
越えれない壁の中
就算被關在了
LOVEの気持ちが溢れてもう止まらない
LOVE的感情已經滿溢而出無法停止
ほら Are you ready?準備はどうかな?
來吧 Are you ready?準備得怎樣?
楽しく行きましょ!(Go!)
開心地上吧!(Go!)
こんなに人が溢れているのに
明明有這麼多人
私を見つけて推してくれてありがとう (ノープロブレム)
能夠找到我並推我真是感謝 (no problem) 聲とか君の気持ちが全部
聲音之類的你所有的感情
私に勇気を 後悔なんてさせない!(しないよ)
都能給予我勇氣 不會讓你後悔的!(不會喲)
屆くかな?聞こえているよ
傳達到了嗎?我聽見了
ちゃんと君に返せてるの?
有好好地回應給你嗎?
開いた世界 立ち止まっていられない so fly away!
打開的世界 可不能站定不動 so fly away!
この電子の海に飛び込んで來れば
只要跳來這片電子之海
早く君に會いに行きたいのに
明明想要快一點去見你
越えれない壁の中
就算被關在了
LOVEの気持ちが溢れてもう止まらない
LOVE的感情已經滿溢而出無法停止
ほら Are you ready?準備はいいかな?
來吧 Are you ready?準備好了嗎?
ああ、いつかあふれる波で
啊啊,就算總有一天會在嘈雜的電波中
私たちを見失っても
看丟了我們
超えていける信じてずっと お願い
我也相信能夠越過這障礙 求求你
この電子の海に飛び込んできてよ
跳來這片電子之海吧
キラキラに光るあの舞台まで
直到到達那閃閃發光的舞台上
君に會える日が來る
與你相遇的日子會到來的
君の笑顔を咲かせる アイドルになる
要成為能讓你露出笑顏的偶像
ほら Are you ready?準備はいいよね?
來吧 Are you ready?準備好了吧?
楽しく行きましょ!(Go!)
開心地上吧!(Go!)