基本資料 | |
用語名稱 | にっこにっこにー!,微笑小香香 |
---|---|
其他表述 | 妮可笑眯眯,仁子笑眯眯,日香日香日,李狗李狗泥、泥扣泥扣泥 |
用語出處 | 《LoveLive!》 |
相關條目 | 矢澤妮可、星間飛行 |
Niconiconi(微笑小香香,にっこにっこにー!)是《LoveLive!》中矢澤妮可的口頭禪,也是其招牌動作的稱呼。
該動作最早出現在《僕らのLIVE 君とのLIFE》(我們的LIVE 與你的LIFE)隨CD發售的PV以及其個人介紹廣播劇當中。
鑑於妮可家境不是很好,這句話是妮可的爸爸用來鼓勵妮可而教給妮可的。因為是偶像團體成員的關係,妮可經常將這句話掛在嘴上。往往在對外
在動畫第一季第5集中,在偶像研究部部長妮可醬的訓練下,作為新部員的一年組和二年組都做過這個姿勢;第二季十二集三年組也在集體練習那個動作:換句話說動畫裡全員就都已經做過這個姿勢了。
在漫畫中,妮可是每句話末尾都帶上nico(にこ)的,跟隔壁poi性質一樣惡劣poi。
除此以外SIF中更出現了變體「微笑小真姬(まっきまっきまー!)微笑小姬姬」,看來妮可醬還是有S的時候的。
原本在同好中的翻譯是「妮可妮可妮」以及「妮可笑眯眯」,台版翻譯將妮可醬翻譯為「矢澤日香」,將這句話翻譯為「微笑小香香」。
微笑小香香~向著你心底的群眾演員搜查官們哦~不要忘記這部番真正的主角董香哦~~
並且有人將這句話翻譯為「日香日香日」吐槽此種惡意賣萌行為。更有紳士給這句話排列組合了一下,你們懂的[1]。
事實上「にこにこ」在日語中本來就有「笑眯眯的」的意思。象形文字
20種niconiconi任君選擇。
にっこにっこにー☆あなたのハートににこにこにー
微笑小香香☆讓你的心也跟著微笑 傳遞笑容的矢澤日香 愛日香就要記住小香香哦
Niconiconi☆Anata no Haato ni Niconiconi. Egao Todokeru Yazawa Niconico. Niconi tte Oboete Labu Nico
凜:聽到我打冷震啊喵
Niconiconi☆想將笑眯眯送進你心裡的nico 令大家笑眯眯的nico 想你永遠記住我,笑眯眯的nico
にっこにっこにー☆あなたのハートににこにこにー
微笑小香香☆讓你的心也跟著微笑 傳遞笑容的矢澤日香 啊 不行不行不行抖M抖M抖M 小香香是大家的
真姬:
Niconiconi☆想將笑眯眯送進你心裡的nico 希望你永遠都哈哈笑的nico~啊~唔得唔得唔得(不行不行不行)~nico是屬於你們所有人的,知道嘛~?
真姬:真喺好難頂啊
niconico~nui~nui~nui~nui~
中二偶像
大銀河宇宙 No.1!
SIF看板
みんなのアイドルにこにだよ~ にっこにっこにー☆
大家的偶像小香香來了哦~ 微笑小香香☆
まっきまっきまー☆ちょっと
微笑小真姬☆刀子嘴,豆腐心的,小真姬是也!
微笑小姬姬
最初的片段
在11區有一個十分兇殘的視頻網站:niconiconi,因此這句話在該網站上爆紅。再加上妮可醬充滿毒性的聲音和顏藝,該網站上出現了許多惡搞妮可醬的MAD視頻。
Bilibili站的妮可宣傳洗腦視頻
甚至推到了入站必刷
節選自SIP Vol.2 ~BiBi~,三分鐘處高能
妮可CV德井青空親自示範版本
八叔神(zhu)助(dui)攻(you),坑死南條不償命!Хорошо!
類似的動作很多三次元大大都做過(水錶在門外)
真正的niconiconi(大霧) |
---|
在經過了一定發展之後,有人將妮可的平胸屬性和這種ABABA格式結合起來使用,用來迫害其他平胸角色。
迫害迫害迫 |
---|
慎入慎入慎 |
---|
|
真姬的niconiconi |
---|
矢澤心的niconiconi |
---|
橘希橘希橘 |
---|
|
萌鳳的niconiconi |
---|
寬屏模式顯示視頻 |