 Illustration by ひなのすけ
|
歌曲名稱
|
文明開花ガール 文明開花女孩
|
2013年10月4日投稿至niconico,再生數為 --
|
演唱
|
初音ミク
|
P主
|
ゆずひこ
|
連結
|
Nicovideo
|
“ |
ツインテールを引っ張ってみれば、文明開化の音がする
拉住雙馬尾,就會有文明開化的聲音 |
” |
——ゆずひこ投稿文
|
《文明開花ガール》是ゆずひこ(青田新名)於2013年10月4日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱,收錄於專輯《地獄型人間動物園》中。
歌曲
詞·曲 |
ゆずひこ |
PV |
ひなのすけ |
角色設計 |
市ノ瀬雪乃 |
鋼琴 |
宇都圭輝 |
貝斯 |
宮下大 |
歌 |
初音ミク |
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
薔薇薔薇 どうして こんなにも違うのでしょう
玫瑰玫瑰 為什麼 這麼的不一樣呢
押しつけた理想は 勝手に裡切られ
強加的理想 擅自地進行了背叛
ざんぎり頭を叩いてごらんよ
請看那披散著頭髮磕頭的吧
文明が開化する あらあらあら 淫ら
進行文明開化 哎呀哎呀哎呀 淫亂
がさごそ 少女が 朝目を覚ますと
咔嚓咔嚓 少女 於早晨醒來
開花する女の 嫌々嫌な音それでも
開花了的女人的 令人厭煩的聲音
華奢な手を 握り締めたら
即使那樣如果握住 那奢華的手的話
許されない戀に溺れてしまうから
就會陷入不被允許的戀愛
ぐりぐりと知ってしまった戀は
咕嚕咕嚕地知曉的戀情
瓦解する 心臓を 止められなかったの
逐漸瓦解 將心臟 也一併停止
バクバクと 騒音 撒き散らしては
啪啦啪啦地 噪音 揮灑開去
開化する文明 インモラル
進行開化的文明 違背道德
一輪の花に 見立てた戀なら
對著一朵的花 若是產生了戀愛的興趣
最後には散っていく それが定めでした
在最後便會凋零 那就是命運
ひそひそ 噂が 広まっていくの
偷偷摸摸地 流言 傳播開來
楽園の中で 淫靡な花が咲く
在樂園之中 有淫靡的花綻放著
ぐりぐりと知ってしまった愛は
咕嚕咕嚕地知曉的愛情
理性すら 飛び越えて 貴女に觸れてしまう
就連理性 也飛越過去 觸摸著妳
支配欲の中で 貴女を愛でる
在支配慾之中 愛著妳
開化する文明 インモラル
進行開化的文明 違背道德
ぐりぐりと知ってしまった戀は
咕嚕咕嚕地知曉的戀情
瓦解する 心臓を 止められなかったの
逐漸瓦解 將心臟 也一併停止
バクバクと 騒音 撒き散らしては
啪啦啪啦地 噪音 揮灑開去
開化する文明 インモラル
進行開化的文明 違背道德
開花する女が 少女の私
開花的女人 將少女的我
ぐりぐりと ぐりぐりと 殺していくのです
咕嚕咕嚕地 咕嚕咕嚕地 逐漸殺死
耐えられない 羞恥心 吐き気がするわ
無法忍耐的 羞恥心 感覺簡直噁心的要吐
貴女と共に サヨナラしよう
與妳一起 進行告別吧
注釋與外部連結