盛夏的剎那
真夏のセツナ

專輯封面
收錄專輯
《DARLING in the FRANXX Ending Collection vol.1》
《真夏のセツナ》是動畫《DARLING in the FRANXX》的ED2,於第7話使用,由XX:me演唱。
歌曲
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
青空と砂浜が 恥ずかしがらなくても良いよと 誘ってる
藍天與沙灘在邀請我 別害羞盡情玩吧
Tシャツを脫ごうとする 君から視線 慌てそらす
脫下T恤 只見你的視線 慌亂地移開
パラソルの下で 日焼け止め 塗ってる
在遮陽傘之下 塗著防曬霜
君がいつもより 大人に見えて 喉が渇いた
你看著比以往都更成熟 頓時感覺口渴
真夏のセツナの トキメキ感じてたい
在盛夏的剎那 想要感覺到這份心動
波打ち際 走る君を びしょ濡れで追いかけて
被波浪打濕的我 追逐著奔跑的你
一瞬 振り返った 君のはじける笑顔が
你回過頭的一瞬間 迸發出的笑容
ボクを焦がして 頭カラッポになってゆくよ
讓我很是心焦 腦袋一片空白
今夜もし 流れ星 見つけられたら君は何を願うの?
如果今夜 能看見流星 你會許下什麼願望?
言いかけて やめたボクを 君は"変なの"って首かしげた
我卻欲言又止 你低下頭來對我說 你真奇怪
カモメの鳴き聲 楽しげに響く
聽見了海鷗歡快的叫聲
理屈じゃないんだ 鈍感な君も嫌いじゃないよ
沒有理由 就是討厭不起遲鈍的你
真夏のセツナの トキメキ感じてたい
在盛夏的剎那 想要感覺到這份心動
潮の風が 身體中を 撫でながら吹き抜ける
海風撫摸我的身體 從我身旁吹過
絶対かからないと 鼻で笑った 夏の魔法
你哼的一聲鼻音 笑著說休想追上我 就是夏日的魔法
ボクもまさかね 君にかけられてしまったの?
我難道 已經迷上你了嗎?
砂に書いた文字みたいに
這一種快樂的心情
ざわめくこの気持ちも 消えちゃうの?
是否和沙灘上寫的字一樣 都要消失?
Ah 君って まつ毛長いんだね 輝いているよ
啊 你的眼睫毛又變長了 這閃耀的眼神
真夏のセツナの トキメキ感じてたい
在盛夏的剎那 想要感覺到這份心動
波打ち際 走る君を びしょ濡れで追いかけて
被波浪打濕的我 追逐著奔跑的你
一瞬 振り返った 君のはじける笑顔が
你回過頭的一瞬間 迸發出的笑容
ボクを焦がして 頭カラッポになってゆくよ
讓我很是心焦 腦袋一片空白
收錄專輯
ダーリン・イン・ザ・フランキス エンディング集 vol.1 《DARLING in the FRANXX 片尾曲集 Vol.1》
|
 專輯封面
|
發行 |
Aniplex
|
發行地區 |
日本
|
發行日期 |
2018年3月28日
|
商品編號 |
SVWC-70341/2
|
專輯類型 |
專輯
|
ダーリン・イン・ザ・フランキス エンディング集 vol.1
全碟作詞:杉山勝彥 全碟作曲:杉山勝彥 全碟編曲:杉山勝彥 |
1 |
トリカゴ |
3:41 |
2 |
真夏のセツナ |
3:45 |
3 |
Beautiful World |
4:21 |
4 |
トリカゴ(TV Size ver.) |
1:13 |
5 |
真夏のセツナ(TV Size ver.) |
1:34 |
6 |
Beautiful World(TV Size ver.) |
1:34 |
總時長: |
- |