
|
歌曲名稱
|
オドルコトノハプラネット 舞蹈著言語的行星
|
於2019年07月03日投稿至niconico,再生數為 -- 於2021年06月03日投稿至YouTube,再生數為 --
|
演唱
|
IA
|
P主
|
ユキトモ
|
連結
|
Nicovideo YouTube
|
“ |
キミもこの船に落ちておいで
你也一起從這艘船落下吧 |
” |
——投稿文
|
《オドルコトノハプラネット》是ユキトモ於2019年7月3日投稿至niconico、2021年6月3日投稿至YouTube的日文VOCALOID原創歌曲,由IA演唱。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
はろー すぴかぴか きらり
你好 角宿一閃光 亮晶晶
うちゅぅせん くらげ わっしゅだっぷ
宇宙飛船 水母 被海浪衝上來
ODORU KOTONOHA PLANET
ODORU KOTONOHA PLANET(舞蹈著言語的行星)
UTAU ONGAKU PLANET
UTAU ONGAKU PLANET(歌唱著奏樂的行星)
プラネット Earth or Mars
行星 地球或火星
ハロー スピカピカ キラリ
你好 角宿一閃光 亮晶晶
宇宙船 地球 washed up
宇宙飛船 地球 被海浪衝上來
ah さいだぁ むじゅーりょく
啊 檸檬汽水 失重狀態
まわる球體 止まらないらんどりぃ
轉來轉去的球體 停不下來的洗衣房
シュワッシュワな パピプペ ポップ ダンス ミュージック
像冒起的泡泡 Papipupe Pop Dance Music
シュワッシュワな パピプペ ポップ ダンス ミュージック
像冒起的泡泡 Papipupe Pop Dance Music
キープオン ネクトン ジャジャーン
繼續著 自遊生物 𠺢鏘
タンタタンタタン()
Tan Ta Tan Ta Tan
シュワッシュワな パピプペ ポップ ダンス ミュージック
像冒起的泡泡 Papipupe Pop Dance Music
オドル() コトノハ() プラネット()
舞蹈著() 言語的() 行星()
しー()きゅー()[1] こちら いんでぃあ() あるふぁ()[2] CQ() 這裡是 India() Alpha()
ただよう かくざとうすたぁ
方糖做的星球 飄在太空中
チカチカライト カチカチ交信
閃爍的燈光 嘀嗒的通信
あぁ どうしよう 無重力
啊啊 怎麼辦 陷入失重狀態
回る球體 止まらないランドリー
轉來轉去的球體 停不下來的洗衣房
シュワッシュワな パピプペ ポップ ダンス ミュージック
像冒起的泡泡 Papipupe Pop Dance Music
シュワッシュワな パピプペ ポップ ダンス ミュージック
像冒起的泡泡 Papipupe Pop Dance Music
スリープシープ おいしいよね
睡著的小羊 真的好好吃
シュワッシュワな パピプペ ポップ ダンス ミュージック
像冒起的泡泡 Papipupe Pop Dance Music
コトバ コトば ことば たんないよ!
yányǔ yán語 言語 不太夠啊!
みみもとにのこる ふねのなまえ
縈繞在耳邊的 船兒的名字
オドル() コトノハ() プラネット()
wǔdǎozhe() yányǔde() 行星()
しゅわっしゅわな ぱぴぷぺ ぽっぷ だんす みゅぅじっく
像冒起的泡泡 Papipupe Pop Dance Music
いまだけのあいをうたおっか
來共同歌唱僅限當下的愛戀
しゅわっしゅわな ぱぴぷぺ ぽっぷ だんす みゅぅじっく
像冒起的泡泡 Papipupe Pop Dance Music
きぃぷおん ねくとん じゃじゃーん
繼續著 自遊生物 𠺢鏘
たんたたんたたん()
Tan Ta Tan Ta Tan
しゅわっしゅわな ぱぴぷぺ ぽっぷ だんす みゅぅじっく
像冒起的泡泡 Papipupe Pop Dance Music
だからこのふねにおちておいで
你也一起從這艘船落下吧
ぐっない() すびだかーぽふぃーね()
晚安() 馬上從頭反覆 結束…()
ODORU KOTONOHA PLANET
ODORU KOTONOHA PLANET(舞蹈著言語的行星)
MEGURU ONGAKU PLANET
MEGURU ONGAKU PLANET(旋轉著奏樂的行星)
注釋
- ↑ 無線電用語,意為「廣泛呼叫」
- ↑ 北約音標字母中這兩個字母的讀法
- ↑ 此處的PV文字為:
わたしのほしはふえました
わたしのほしはふえました
おなかがすいたな
おなかがすいたな
我的星球增長了
我的星球增長了
肚子好餓啊
肚子好餓啊
わたしのほしはなくなりました
わたしのほしはなくなりました
おなかがすいたな
おなかがすいたな
我的星球不復存在了
我的星球不復存在了
肚子好餓啊
肚子好餓啊
わたしたちはふえました
わたしたちはふえました
ひとになりたいな
ひとになりたいな
我們的人數增加了
我們的人數增加了
好想做人啊
好想做人啊
わたしたちこわれました
わたしたちこわれました
ひとになりたいな
ひとになりたいな
我們好像出故障了
我們好像出故障了
好想做人啊
好想做人啊
ほんもののわたしはどこだろ
ほんもののわたしはどこだろ
ひとっておいしいのかな
ひとっておいしいのかな
真正的我又在哪裡呢
真正的我又在哪裡呢
人類好不好吃呢
人類好不好吃呢
うたってたらいいな
うたってたらいいな
わたしもゆめをみるのかな
わたしもゆめをみるのかな
能唱歌真好啊
能唱歌真好啊
我會不會做夢呢
我會不會做夢呢