 Illustration by 真理歪
|
| 歌曲名稱
|
ウタヲキカセテ 請讓我聽見歌聲
|
| 於2012年01月23日投稿至niconico,再生數為 --
|
| 演唱
|
| 初音未來
|
| P主
|
| かずくんP
|
| 連結
|
| Nicovideo
|
| “ |
「いつものように歌をきかせて。その聲だけがボクをささえる」
「像往常一樣讓我聽見歌聲吧。只有那個聲音在支撐著我」 |
” |
| ——かずくんP投稿文
|
《ウタヲキカセテ》是かずくんP於2012年01月23日投稿至niconico的VOCALOID日文原創曲,由初音未來演唱,次日本曲畫師真理恵和真理歪將製作的繪本PV投稿至niconico。本曲收錄於專輯KAZKUN BEST VOL.1。
另有バル翻唱版本於同日投稿至niconico。
歌曲
| 本曲製作人一覽 |
作詞 作曲 編曲 | かずくんP | | 作詞 | うっかり8 | | 吉他 | 酒井勇 ベルP | | 貝斯 | 哲犬 | | 混音 | kaichi | 曲繪 動畫 | 真理恵 真理歪 | | 壓制 | kenji | | 演唱 | 初音ミク |
|
- 本家
- 由真理恵和真理歪製作的繪本PV
- バル翻唱版本
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
いつものように歌をきかせて
像往常一樣 讓我聽見歌聲吧
その聲だけがボクをささえる
只有那個聲音 在支撐著我
無茶苦茶言ったり困らせたけど
雖然言語亂七八糟 感到困惑與迷茫
あなた以外を愛せはしない
但除你以外 我什麼也愛不了
「確かな言葉など何もないよ」と
「都沒有肯定的話語呢」
伏せた瞳の奧 見えないまま
在朝下的瞳孔中 依然不能目見
いつものように歌をきかせて
像往常一樣 讓我聽見歌聲吧
その聲だけがボクをささえる
只有那個聲音 在支撐著我
無茶苦茶言ったり困らせたけど
雖然言語亂七八糟 感到困惑與迷茫
あなた以外を愛せはしない
但除你以外 我什麼也愛不了
今さら必死になって辿る旋律
事到如今 它成為了我拼命追尋的音韻
失って気付いた 君の痛みを
能使我發現 失去你的疼痛
いつものように歌をきかせて
像往常一樣 讓我聽見歌聲吧
その聲だけがボクをささえる
只有那個聲音 在支撐著我
無茶苦茶言ったり困らせたけど
雖然言語亂七八糟 感到困惑與迷茫
あなた以外を愛せはしない
但除你以外 我什麼也愛不了
僕の聲はもう屆かないけど
縱使我的聲音 還是不能傳達到你身邊
聲が嗄れるまで歌い続けるよ
但我還會在聲嘶力竭之前 持續歌唱著
百年経っても千年経っても
無論一百年過去 一千年過去也罷
君がくれたメロディー忘れはしない
我也不會遺忘 你給予的那旋律
| かずくんP |
|---|
| | 原創VOCALOID投稿作品 | | 2010年 | | | | 2011年 | | | | 2012年 | | | | 2013年 | | | | 2014年 | | | | 2015年 | | | | 2016年 | |
| | | 專輯 | |
|
注釋與外部連結