遙かな宇宙(そら) さまよえる光だって この時代(みち)を走り続ける
遙遠的宇宙當中 哪怕是渺茫之光 也堅持馳騁於這個時代
ああ 世界はどうしてこんなにも 不確かな幻想(ゆめ)を映してるの
啊 世界為何會如此 布滿了虛無縹緲的幻想
そう 暗闇の中でもがいてる 言葉なき瞳がサヨナラ告げた
對 正如在漆黑中掙扎著 無言的雙眼告示著終結
破れた雲の隙間 落ちてゆく惑星(ほし)たち ためらいを消し去れたなら
雲霄撕裂的縫隙 逐一墜落的惑星 若能驅除心中的迷惘
遙かな宇宙(そら) さまよえる光だって あと一秒一歩先に 見つけ出してみせるから
遙遠的宇宙當中 哪怕是渺茫之光 再過一秒再踏一步 就必定能尋見
月が照らす 確かな想いならきっと 未來(あした)まで手が屆くから この時代(みち)を走り続ける
確切的思念 倒映於月光之下 那一定可以觸及未來 堅持馳騁於這個時代
ああ 靜かな世界は崩れてく 踏み出した足が震えている
啊 寂靜的世界逐漸崩潰 踏出的步伐微微顫抖
もう 痛みを忘れて走れたら 躊躇(とまど)う気持ちさえ恐れないのに
是時候忘記痛楚 勇往直前 躊躇的心情 早已不再畏懼了吧
哀しみに染まる彼方 夜が明ける前に 暗闇を追い越せたなら
沾滿哀傷的彼方 在黎明來臨之前 若能跨越黑暗的話
果てない時代(みち) 足跡見失ったって 一つ一つ積み重ねた 記憶が胸にあるから
在無盡的時代裡 迷失了足跡 只要不停走下去 記憶終將迴蕩心間
走り出した 確かな想いならきっと 未來(あした)まで続いてくから この胸に刻み続ける
確切的思念 已經踏上旅途 未來依然向前延伸 一直銘刻於心
淚に暮れた夜が明ける頃に 暁の刻(とき)までこの手を…
滿臉淚水的黑夜灑下陽光之時 破曉時分之前絕不放開這雙手
遙かな宇宙(そら) さまよえる光だって あと一秒一歩先に 見つけ出してみせるから
遙遠的宇宙當中 哪怕是渺茫之光 再過一秒再踏一步 就必定能尋見
月が照らす 確かな想いならきっと 未來(あした)まで手が屆くから
確切的思念 倒映於月光之下 那一定可以觸及未來
煌めく宇宙(そら) 一筋の光になって 彼方にある虹の欠片 導いてみせるから
輝煌的宇宙當中 化作一寸光芒 把彼方上的碎片 鑲嵌出一道彩虹
紡ぎ出した 確かな想いならきっと 未來(あした)まで輝いてるから この時代(みち)を照らし続ける
確切的思念 編織而出 光輝閃爍直到未來 一直照耀著這個時代[1]