進條目啥都別說,先一起喊:ハロー、ハロー、ハロー!!
 視頻封面
|
歌曲名稱
|
ブレス・ユア・ブレス Bless Your Breath 祝福你的呼吸
|
於2019年5月31日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至bilibili,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 --
|
演唱
|
初音未來
|
P主
|
和田たけあき(くらげP)
|
連結
|
Nicovideo bilibili YouTube
|
《ブレス・ユア・ブレス》(Bless Your Breath)是和田たけあき於2019年5月31日投稿至niconico、bilibili及YouTube的VOCALOID歌曲。本曲是MAGICAL MIRAI 2019的主題曲,收錄於專輯《初音ミク「マジカルミライ 2019」OFFICIAL ALBUM》中。
本曲帶有和田たけあき對於初音未來的情感、思考,也有對自身多年創作的一些思考、總結,歌曲PV中在初音未來以外也出現了和田たけあき自己的形象。在本曲之前,和田たけあき已有多年不再使用初音未來創作歌曲。根據本曲的部分歌詞,本曲也被普遍認為很可能是和田たけあき的最後一首初音未來歌曲。
本曲曲風不同於和田たけあき自《啾嚕哩啦·啾嚕哩啦·噠噠噠!》的毒性曲風,略有偏向溫暖向。
由於本曲與前兩年的MAGICAL MIRAI主題曲相比獲得的宣傳較少,加之投稿時間處於niconico上的大工作時代,使得本曲的再生數增長速度遠落後於前兩年的主題曲,不僅在週刊上排名欠佳,乃至於在niconico上達成傳說遙遙無期,被戲稱為「歷年最慘主題曲」。在bilibili,本曲投稿之初亦沒有引起太大關注,但自bilibili拿下魔法未來2019轉播權後,本曲稿件作為花絮被整合入劇集模板一同宣傳,因此再生數增長速度一度在演唱會前後相較之前加快許多。但被整合入劇集模板後,本曲稿件無法再被收藏。2022年9月初,bilibili的魔法未來2019轉播權到期後,本曲稿件一度被一同下架,後於同月恢復。
歌曲
作詞、作曲、調教 | 和田たけあき |
曲繪 | チェリ子 |
動畫 | サイトウユウマ(OTOIRO) |
演唱 | 初音未來 |
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ツギハギだらけの身體みたいな この歌を
聽見像東拼西湊而成的身體似的 這首歌曲
「作り物だ」「偽物だ」と 耳を塞ぐ人
「這是人工的」「是偽造的」人們捂住雙耳
コレはきっと 僕自身の歌だった
這真真切切 是屬於我自己的歌
生命を持たない君に乗せた
而沒有生命的你是載體
僕ら今 恐る恐る 聲をかける
我們現在 小心翼翼地 開口搭話
ハロー、ハロー、ハロー
Hello, Hello, Hello
世界は まだ 夢の中さ
世界還 依舊 深陷夢中啊
言葉は今 風になって
話語現在 化作清風
どうせ妄言 この世界なんて蝶の見る夢で
僅妄言罷了 這個世界不過是蝴蝶所見之夢
だけどその羽ばたきで 全てが塗り替わってく
但正是它的揮翅 將一切逐漸塗改
託した 言葉たちが
寄託的 那些話語
生命が確かにそこにあった
生命的確曾存在於那裡
君は今 産聲を上げ始めた
現在你 開始用啼哭宣告誕生
ハロー、ハロー、ハロー
Hello, Hello, Hello
世界がついに 目を覚ました
世界終於 睜開了雙眼
言葉は全部 君になって
全部話語都 化作了你
僕のものじゃ なくなった
不再是屬於 我的東西
僕らの夢 願い そして呪いが 君の形だった
我們的夢 心願 以及詛咒 都曾塑造出你
見る人次第で 姿は違っていた
映出的身姿 隨觀者變化
今やもう 誰の目にも同じ ひとりの人間
而如今 你不管在誰眼裡都 同樣是一名人類
もう君に 僕なんか必要ない
你已經 不再需要區區的我
僕に君も必要ない
我也不再需要你
そんな君の誕生日を
這樣的你的生日
ああそうか 僕らきっと 対等になって
啊啊原來如此 我們一定 會變得對等
ハロー、ハロー、ハロー
Hello, Hello, Hello
それぞれ 歩き出すんだ
各自踏上 不同的道路
生まれてしまった命に
為已經誕生的生命
ハロー、ハロー、ハロー
Hello, Hello, Hello
僕からの贈り物
我送上這份禮物
言葉はまた 風になって
話語又再次 化作清風
和田たけあき |
---|
| 投稿的 原創作品 | 2010 | | | 2011 | | | 2012 | | | 2013 | | | 2014 | | | 2015 | | | 2016 | | | 2017 | | | 2018 | | | 2019 | | | 2021 | | | 2022 | | | 2023 | | | 2024 | | | 2025 | |
|
|