《カメレオン・ラブ》(Chameleon Love)是PolyphonicBranch(ぽりふぉ)於2013年08月02日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
另有由鹿乃演唱的人聲版,收錄於PolyphonicBranch(ぽりふぉ)的專輯《拝啟、水底より。》
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
逃げ出したくなる局面 保護色発動
處於想要逃跑的局面 發動保護色
草食系 イヤイヤ ちょっとまって
草食系 不對不對 給我等等
傷つきやすいの 絶滅危懼して
只是容易受傷 擔心絕種呢
ハピハピ スイーツ(笑) 現実逃避
happy happy sweet(笑) 逃避現實
メガトン つねって ☆★☆()拡散
megaton 指尖一掐 ☆★☆()擴散
カメレオンラブ カメレオンラブ
Chameleon Love Chameleon Love
どうしょもない僕を毆ってラブハンマー
用愛的錘子去揍這無藥可救的我吧
手紙にメールに友達 告白ツール
信件郵件 都是向朋友告白的工具
裝飾系 イヤイヤ ちょっとまって
裝飾系 不對不對 給我等等
屋上最終ライン防衛線まで撤退
撒退到屋頂的最終防衛線
弾切れ タスケテ 偉い人
用盡彈藥 來救我呀 偉人們
愛言葉 名言集 どっち?
愛的說話 名言集 要選哪邊?
トゥルーエンド 頂戴!
請給我來個 True End!
カメレオンラブ カメレオンラブ
Chameleon Love Chameleon Love
跳んだら罠だった タチツテトビコンデ
跳了進去就中了陷阱 ta ti tu te跳進去吧[2] 計算通りってニヤッ 戀が舞った
一如預算咧嘴一笑 戀愛翩翩起舞了起來
ラブラブニャリニャリエゴバンバン
ラブラブニャリニャリエゴバンバン
ドキドキメニョメニョマジルンルン
ドキドキメニョメニョマジルンルン
ラブラブニャリニャリエゴバンバン
ラブラブニャリニャリエゴバンバン
ドキドキメニョメニョマジルンルン
ドキドキメニョメニョマジルンルン
ラブラブニャリニャリエゴバンバン
ラブラブニャリニャリエゴバンバン
ドキドキメニョメニョマジルンルン
ドキドキメニョメニョマジルンルン
好感度 平均點 さえない僕は何レオン?
好感度 平均點 這沒精打採的我又算什麼?
誇大妄想 得意分野 コンプリート
誇大妄想 是得意的領域 complete
お約束 バッドエンド ほらもう一回!
約定好的 bad end 再來一次吧!
ハイファイラブ バイバイ
Hi-Fi Love ByeBye
小悪魔 大嫌い? タチツテトメラレナイ
最討厭 小惡魔? ta ti tu te 停不下來
意地悪って 裡返し 大好きだから
因為我最喜歡 這樣的惡趣味和 口是心非呢
カメレオンラブ×ラブでもバイバイ?
Chameleon Love x Love 也要bye bye了嗎?
どうしょもない僕に浴びせてラブポーション
對這無藥可救的我施加愛的毒藥吧
ラブラブニャリニャリエゴバンバン
ラブラブニャリニャリエゴバンバン
ドキドキメニョメニョマジルンルン
ドキドキメニョメニョマジルンルン
ラブラブニャリニャリエゴバンバン
ラブラブニャリニャリエゴバンバン
ドキドキメニョメニョマジルンルン
ドキドキメニョメニョマジルンルン
| PolyphonicBranch/ぽりふぉ |
|---|
| | 原創/參與曲目 | | 2008年 | | | | 2009年 | | | | 2010年 | | | | 2011年 | | | | 2012年 | | | | 2013年 | | | | 2014年 | | | | 2015年 | | | | 2016年 | | | | 2017年 | | | | 2018年 | | | | 2019年 | | | | 2020年 | | | | 2021年 | | | | 2022年 | | | | 2023年 | | | | 2024年 | |
| | | 專輯 | |
|
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉載自VOCALOID中文歌詞wiki。
- ↑ 譯者原註:
兩處的原句為「タチツテトビコンデ」和「タチツテトメラレナイ」, 兩句都是在ta ti tu te後接to音開始的詞語........
關於中段的片假名歌詞, 基本上就是翻不出意思的歌詞, 所以就保留原樣了。m(__)m
還有歌名的"Chameleon"是解作「變色龍」。