“ |
軌道エレベータと人類滅亡後の世界、個人的な趣味まっしぐら。
二千と十二の朝を數えて迎えた悲しい結末。荒廃した地上に降り立ち、
彼女は何を思うのか。そんな歌です。
太空電梯與人類滅亡後的世界,個人品味盡顯無遺。
細數著二千零一十二個早晨迎來的悲傷結局。走下荒蕪地面的她,
究竟在想些什麼呢。這首歌講述的就是這些。 |
” |
《ジェイコブズ・ラダー》(Jacob's Ladder;中文:雅各的天梯)是Dixie Flatline於2008年7月28日投稿至niconico,2023年12月30日投稿至YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。收錄於專輯Fragments。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
動いたエレベータ 明かりが瞬く
起動的電梯 燈光閃爍
海と空の色は 遠い昔に見た瑠璃色
是久遠的以前見過的琉璃色
君の聲がどこを探しても聞こえないんだ
你的聲音 不論在哪裡尋找 也聽不見
悲しい予感が心にそっと忍び込んでくるんだ
悲傷的預感 悄悄的 潛入心裡
雨が降り注ぐ いつまでも降り注ぐ
傾注的大雨 不停的落下
君と出會った高台も淡く滲む
與你相遇的高崗 也淡淡地滲入
この世界にただひとり とめどなく歌う
在這個世界只有一個人 不停的歌唱著
苔むした高速 錆びた車の列
滿是青苔的高速 鏽蝕的列車
見つけたものは 立ち枯れたバイクと
看到的事物 枯萎的車子
君に聞いて欲しいことが沢山あるのに
雖然還有很多很多 想問你的事
篠突く雨音が全てを包み流してく
全都被細雨的聲音 包藏著流逝
雨が降り注ぐ この都市に降り注ぐ
傾注的大雨 灑落這個城市
君と歩いた坂道も白く煙る
與你一起走過的坡道 也白白的迷濛著
この世界にただひとり しとどに濡れる
在這個世界只有一個人 被雨淋濕
雨が降り注ぐ いつまでも降り注ぐ
傾注的大雨 不停的落下
見上げた空へと 伸びゆくエレベータ
抬頭看著天空 攀升的電梯
僕達の墓標のように 靜かに佇む
彷彿是我們的墓碑 恆靜的矗立著
Dixie Flatline |
---|
| 原創投稿曲目 | 2008年 | | | 2009年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2015年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | 專輯 | |
|
注釋與外部連結