マジカル★ジェネレーション

專輯封面
收錄專輯
マジカル★ジェネレーション是電視動畫《Happiness!》的片尾曲,由榊原由依演唱。
簡介
電視動畫《Happiness!》的片尾曲。
歌曲由志倉千代丸作詞和作曲,上野浩司編曲。
收錄於榊原由依個人5th單曲《マジカル★ジェネレーション》。後收錄於歌曲集《はぴねす!VocalCollection》和專輯《THE WORKS ~志倉千代丸楽曲集~3.0》。動畫OST專輯收錄了歌曲的動畫使用版本(TVsize)。
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
I will forever dream 誰も居ない放課後の時
我會一直夢想 在空無一人放學之時
There is my wish somewhere of school
在學校的某處有我的夢想
キミへのこの想い 真っ直ぐに見つめて
對你的這種想法 面對面地看著
未來を描いたら ロマンティック
如果要描繪出未來 絕對浪漫
To My Darling 永遠の誓い
傳送給我愛的人 永遠的誓言
Become a lovely girl 乙女の星
成為一個可愛的女孩 少女之星
なのにLonely Blue キュンとなって
卻還是孤獨之藍 緊緊地擁抱
笑顔の邪魔をする...ジェネレーション
笑容被阻止了的……這一代
Come a happiness 片想いも
來一次幸福吧 即便是單相思
いつかSmile again まぶしすぎる ミルキーウェイみたいに
也總有一天會再次微笑 閃閃發亮 就像銀河一般
女の子はみんな 魔法が使える特別な存在
所有的女孩子 都是能使用魔法的特別的存在
I will forever dream 思いがけぬキミの言葉が
我會一直夢想 你的話語無法被取代
There is my wish somewhere of sky
在天空的某處有我的夢想
この想いはいつか 教室を飛び出し 大きく空に舞う ロマンティック
這種想法終有一天 會飛出教室 在廣闊的天空飛舞 絕對浪漫
To My Darling 気まぐれなチカラ
傳送給我愛的人 感覺得到的這種力量
Become a lovely girl いつかきっと
成為一個可愛的女孩 總有一天一定會的
だけどLonely Blue 今はちょっと
但是還是孤獨之藍 現在還真是
ココロが切なくて...ジェネレーション
心中有點苦悶的……這一代
Come a happiness 好きの気持ち
來一次幸福吧 喜歡的心情
いつかSmile again キラキラした ダイヤモンドみたいに
也總有一天會再次微笑 閃亮無比 就像鑽石一般
女の子はみんな 魔法が使える特別な存在
所有的女孩子 都是能使用魔法的特別的存在
佔い通りなら 特別の奇跡が この場所で始まる ロマンティック
如果占卜出來的 特別的奇蹟 就在這裡開始 絕對浪漫
To My Darling 近いのに遠い
傳送給我愛的人 拉近我們的距離
Become a lovely girl 乙女の星
成為一個可愛的女孩 少女之星
なのにLonely Blue キュンとなって
卻還是孤獨之藍 緊緊地擁抱
笑顔の邪魔をする...ジェネレーション
笑容被阻止了的……這一代
Come a happiness 片想いも
來一次幸福吧 即便是單相思
いつかSmile again まぶしすぎる ミルキーウェイみたいに
也總有一天會再次微笑 閃閃發亮 就像銀河一般
女の子はみんな 魔法が使える特別な存在
所有的女孩子 都是能使用魔法的特別的存在
收錄單曲
マジカル★ジェネレーション
|
 專輯封面
|
發行 |
Five Records
|
發行地區 |
日本
|
發行日期 |
2006年10月25日
|
商品編號 |
ZMCZ-3041
|
專輯類型 |
單曲
|
- 榊原由依的第5張單曲;收錄了TV動畫《Happiness!》的片尾曲「マジカル★ジェネレーション」。
- C/W曲是PS2版遊戲《Happiness!》的片頭曲「はぴねす方程式」。兩首歌均由志倉千代丸作詞作曲。
CD |
1. |
マジカル★ジェネレーション |
上野浩司 | 4:39 |
2. |
はぴねす方程式 |
TARAWO | 4:05 |
3. |
マジカル★ジェネレーション (off vocal) |
| 4:39 |
4. |
はぴねす方程式 (off vocal) |
| 4:02 |
總時長: |
- |
|
外部連結與注釋