本曲目已進入殿堂
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲{{#fornumargs:number|value|、[[{{#var: value}}殿堂曲/niconico投稿|{{#var: value}}殿堂曲]][[分類:{{#var: value}}殿堂曲]]}}稱號。
 Illustration by drahtpuppe
|
歌曲名稱
|
ラウジーカ Raujiika
|
於2011年12月26日投稿至niconico,再生數為 --
|
演唱
|
初音未來
|
P主
|
saiB
|
連結
|
Nicovideo
|
《ラウジーカ》是saiB於2011年12月26日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
歌曲
作詞作曲 | saiB |
曲繪 | drahtpuppe |
演唱 | 初音未來 |
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
觸れた指の先 もう忘れたはずのソレがそこに眠ってた
觸碰到的指尖應該已經忘記的那個地方沉睡在那裡
昨日二時半頃金猿に抱かれ 歩く君を見たせいらしい らしい
好像是因為昨天看到了大約兩點半左右被金猿抱著走路的你
最後のチャイムで ぱっぱららっぱらら
在最後的門鈴裡
あの日に全て忘れたはずが 心から剝がせない
明明在那一天全部忘記了 卻無法從心底剝下
あの日愛が形なして 生まれた三つの吹き出物
那一天愛的形狀誕生了三個小膿包
気づかぬうちに膨らんで 真っ黒なウサギになった
不知不覺地膨脹成了一隻漆黑的兔子
いつの間にか僕の 足りない頭も消えちゃって
不知不覺我的不足的頭也消失了
気づけばこのウサギに操られていた
回過神來發現被這隻兔子操縱著
図書室が居場所 そんなところも僕と似ていると感じてた
圖書室在的地方那樣的地方也和我很相似
窓側左斜め奧の席に座る君はとても遠く
坐在窗邊左斜裡的座位上的你非常遙遠
ああ 時は過ぎ君はアカ抜けて 知らない影に囲まれ 消えた
啊時光流逝你被一個陌生的影子包圍著消失了
その綺麗な黒髪に 日に日に赤が混ざり出して
那美麗的黑髮裡一天一天地混雜著紅色
僕は黒い図書室で 愛の終わりを感じていた
我在黑色的圖書室感受到了愛的終結
指先まで黒の 僕に赤が混ざることは
黑色的我連指尖都混雜著紅色
どんなに叫んだって もう二度とないの
再怎麼呼喊也不會有第二次了
赤に染まった僕の背を 見下ろす僕は笑っていた
俯視著被染成紅色的我的背 我笑著
さよなら 愛しき人よ その日からこの霞立つ
再見了心愛的人從那天起就在這片霞中升起
街にふわふわりと さまよい続けて早三年
在街上輕飄飄地徘徊已經三年了
君は知らぬ誰かと 虹を描いてる頃だろう
你正和不認識的人一起描繪彩虹的時候吧
螢白書/saiB |
---|
| 原創歌聲合成曲目 | 2009年 | | | 2010年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2016年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2024年 | | | 2025年 | |
|
|
注釋與外部連結