萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。
祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
《めぐり逢えたね》(相逢了呢)是CIRCUS所創作遊戲《初音島4FD》、《初音島5》的插曲,共有五個版本,分別由東山奈央、遙空、加隈亞衣、加隈亞衣&東山奈央、天知遙演唱。
簡介
歌曲
- 東山奈央演唱版本
(其他版本待補充)
歌詞
歌詞提供者:円環のことわり
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
教室の窓その向こうに 桜の羽舞い踴る,
教室窗戶的外側 櫻花瓣漫舞紛飛,
愛しい景色の中 そっと言葉を紡ぐの,
在這令人心醉的美景中 輕輕啟唇,
忘れないよその笑顔 この聲に乗せていま屆けたくて,
你的笑容難以忘懷 願能藉由這首歌即刻傳達予你,
あふれる想い抱きしめた さよならは始まりだと,
懷抱著滿溢而出的思念 告別不過是新的開始,
私はここにいるから あなたは笑顔でいて,
我就在這裡 請你露出微笑吧,
変わる世界をゆく 二つの願い 繋がる空見上げて,
時過境遷 頭頂的這片天空 連結著你我的心願,
ここで巡り合えたこと 明日への勇気だよ,
我們在此處相遇 而這化作了我邁嚮明天的勇氣,
見つめあえばふいに 泣いちゃいそうだから,
倘若凝視你的眼眸 淚水就不住地湧出,
前だけ見て 今を歩いてゆこう,
所以現在僅僅看向前方 就此踏上旅程,
校庭は思い出のキャンバス 響いた聲陽のひかり,
校園是回憶的畫布 充滿著歡聲笑語與點點日光,
心に聴こえたのは 柔らかな未來の旋律,
而迴蕩在心房的是 輕柔溫暖的未來的旋律,
忘れないよその音色 不器用な優しさに焦がれた日々,
你的聲音難以忘懷 因你笨拙的溫柔而怦然心動的時光,
いつかまた逢える日まで この気持ち離さないよ,
無法割捨這份心情 直到有朝一日重逢之時,
あなたと越えた季節が わたしを彩ってく,
與你共度的季節 令我的世界變得繽紛多彩,
桜咲く道へとそれぞれゆこう 迷い選び進もう,
向著櫻花盛開的道路 各自啟程 迷茫著抉擇著前進吧,
ありがとう楽しかったよ 一緒に見たすべて,
謝謝你 我很開心哦 我們一同見證了全部,
変わらない世界も この先もあるよ,
世界不會改變 從今往後也將持續下去,
あなたといた かけがえのない日々たち,
那些有你同在的 無可替代的日子,
巡る奇跡へと 新しいストーリー ゆっくりと紡いでく,
再度流轉至此的奇蹟 緩緩編織 嶄新的故事,
私はここにいるから あなたは笑顔でいて,
我就在這裡 請你露出微笑吧,
変わる世界をゆく二つの願い 繋がる空見上げて,
時過境遷 頭頂的這片天空 連結著你我的心願,
ここで巡り合えたこと わたしの誇りだよ,
我們在此處相遇 而這是我的驕傲,
もう泣いてもいいかな さよならの向こう,
已經不用強忍淚水了吧 面向告別的彼方,
出逢う日まで 歩き続けてゆくよ,
直到相逢之日 我會一直走下去。
(待補充)
合唱版
▼ 以下非中文內容請求翻譯支援!
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
(音楽)Lalalalalalalalalalalala...Ha...
《初音島》系列(《D.C. ~ダ・カーポ~》) |
---|
| D.C. | |  | | D.C.II | | | D.C. Girl's Symphony | | | D.C.III | | | D.C.4 | | | D.C.5 | | | 相關設定 | | | 相關音樂 | | | D.S. -Dal Segno-(同一世界觀作品) | |
|