Illustration by 憂 |
歌曲名稱 |
於2009年11月5日24:09:35[1]投稿 ,再生數為 載入中…… |
演唱 |
MEIKO |
P主 |
yanagiP |
連結 |
Nicovideo |
“ | よーし今年はなんとか滑り込みセーフ。
好啊,今年總算是順利趕上了。 |
” |
——yanagi投稿文你要不要看看自己在說什麼 |
《向月葵》是yanagi於2009年11月6日2009年11月5日24:09:35投稿至niconico的VOCALOID日語原創歌曲,由MEIKO演唱,收錄於合輯《EXIT TUNES PRESENTS Supernova》。
這首歌曲是yanagi為MEIKO五週年而作,其卡拉OK版本可以參見此處。
雖然標題被故意寫作「向月葵」,但發音仍和「
歌曲
歌詞 | yanagi |
作曲 | yanagi |
曲繪 | 憂 |
演唱 | MEIKO |
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
歌詞
- 翻譯:reiminato[2]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
モノクロの街 揺れる人波
單色的街道 搖晃著的人群
無機質な風に 震える夜空
在無機質的風中 震顫著的夜空
うつむいて歩く 僕の橫顔
低著頭前進著的 我的側臉
如竊奪般 飛入了花瓣
ビルの群れに 埋もれそうになった
將被都市叢林 所埋沒
夜にはぐれた 小さな太陽
於夜裡迷失方向的 小小的太陽
色のない景色の中で 鮮やかに光ってた
在沒有色彩的景色之中 展露著鮮明的光彩
微かに 屆く光抱きしめ
輕輕的 抱住抵達此處的光
もがくように咲いてる 向日葵( )の花は
掙扎般綻放著 那向日葵的花
人知れず 聲もなく叫んでた
無人知曉 也沒有聲音的呼叫著
ただ空を まっすぐ見上げて
只能直直地仰視著天空
ネオンも消えた 真夜中の街
霓虹燈也關上了 深夜中的街道
切り裂くような ビル風の中で
在似乎會割裂般的 高樓風之中
茂る緑 照りつける太陽
茂密的綠色 毒辣的太陽
何も知らず 咲いてる向日葵( )は
什麼也不知道 盛開的向日葵
傷だらけの腕伸ばして 月明かり抱きしめて
伸出傷痕累累的手腕 緊抱著月光
誰もが 気にも留めないような
任誰 也不會注意到般
掃き溜めに根を張る 向日葵( )の花は
在垃圾場中伸張著根部 那向日葵的花
ぶ厚い 雲を貫くように
如同可以穿透厚重雲層般
ただ空を まっすぐ見上げて
只能直直地仰視著天空
凍えるような 暗闇の中
在冰凍般的 黑暗之中
僕の心を ひどく揺さぶった
使我的心 激烈搖動的
太陽の花
太陽之花
夜露に輝く花弁( )張り詰めたように
在夜露下閃耀著的花瓣緊張著
微かに 屆く光抱きしめ
輕輕的 抱住抵達此處的光
もがくように咲いてる 向日葵( )の花は
掙扎般綻放著 那向日葵的花
人知れず 聲もなく叫んでた
無人知曉 也沒有聲音的呼叫著
ただ空を まっすぐ見上げて
只能直直地仰視著天空
誰もが 気にも留めないような
任誰 也不會注意到般
掃き溜めに根を張る 向日葵( )の花は
在垃圾場中伸張著根部 那向日葵的花
ぶ厚い 雲を貫くように
如同可以穿透厚重雲層般
ただ空を まっすぐ見上げて
只能直直地仰視著天空
凍えるような 暗闇の中
在冰凍般的 黑暗之中
僕の心を ひどく揺さぶった
使我的心 激烈搖動的
太陽の花
太陽之花
注釋與外部連結
- 移至 ↑ 實際投稿時間當然是2009年11月6日0:09:35,但yanagi聲稱自己是在2009年11月5日24:09:35投稿的,因此順利趕上了MEIKO的五週年。
- 移至 ↑ 翻譯取自VOCALOID中文歌詞wiki。
0 人评价
0 人推荐
评论0