GUMI版
 Illustration チャーリー
|
歌曲名稱
|
ヤミタイガール 妄想病嬌女孩
|
於2020年5月22日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 --
|
演唱
|
GUMI
|
P主
|
れるりり
|
連結
|
Nicovideo YouTube
|
《ヤミタイガール》是れるりり於2020年5月22日投稿至niconico和Youtube的日文原創歌曲,由GUMI演唱。
2020年6月28日再由本家投稿Fukase演唱的版本。
本曲另有+α/あるふぁきゅん。演唱的版本,跟GUMI演唱版本同日投稿至niconico和YouTube。
歌曲
作詞、作曲 |
れるりり |
母帶 |
かごめP |
曲繪 |
チャーリー |
演唱 |
GUMI |
- GUMI演唱(nicokara)
- Fukase演唱(nicokara)
- +α/あるふぁきゅん。演唱
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
妄想心中ヤミタイガール
在妄想之中殉情的想變得病態的女孩
揺れながら暇を持て餘している
正一邊搖擺著 一邊感到閒得發慌
私 また昨日と同じ形して固まってる
我 再次擁有著和昨天一樣的形狀並凝固著
ねぇ寒くて前に進めないの
吶 這裡十分寒冷 我根本無法向前進啊
悲しい終わり方ばかり 話 考えたがってる
我想思考著一些 盡是存在著悲傷的結局的 故事啊
まぁそれで笑うは興も無いと
哎呀 因此笑也無樂趣可言
壁に染みた 君が息をした跡が
染上牆壁的 你所呼吸過的痕跡
この部屋に漂った酸素を腐らせて
讓飄盪在這個房間裡的氧氣腐敗
妄想心中ヤミタイガール
在妄想之中殉情的想變得病態的女孩
揺れながら暇を持て餘している
正一邊搖擺著 一邊感到閒得發慌
然し また昨日と同じ轍抜けなくなってる
然而 我卻再次陷入了跟昨天相同的困境 變得無法自拔
ねぇ怠くてカラダ動かないの
吶 我感到了怠惰 身體根本無法動彈啊
賢しい言葉を垂れ流し 曬し跨り合ってる
我們彼此正在說著賢慧的話語 且揭露著彼此並跨越著彼此
まぁそれで済みゃ世は事もないと
哎呀 要是就這麼結束的話 世事也不會如此難預測
出口を塞いだら終わらない夜が訪れる
要是堵住出口的話 不會結束的夜晚將會來訪
逃走真実ミエナイガール
從真相之中逃跑的看不見的女孩
悲劇のストーリーが私の心 奮わせる
充滿悲劇色彩的故事讓我的內心 振奮不已
妄想心中ヤミタイガール
在妄想之中殉情的想變得病態的女孩
揺れながら暇を持て餘して
正一邊搖擺著 一邊感到閒得發慌
逃走真実ミエナイガール
從真相之中逃跑的看不見的女孩
れるりり |
---|
| 原創曲目 | 2009年 | | | 2010年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | 專輯 | |
|
注釋及外部連結