![]() |
歌曲名稱 |
ドーナツホール DONUT HOLE |
於2013年10月28日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
米津玄師(ハチ) |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《ドーナツホール》是2013年10月28日由ハチ(米津玄師)投稿的VOCALOID原創曲,是ハチ的第21部VOCALOID作品,GUMI著名作品之一,也是GUMI第一首在單一平台達成1000w播放的個人曲。歌詞內容大概是GUMI又失戀了 這就是你把蔥橘魚抓來拍PV的理由?
註:其實luka的人設為粉髮藍瞳,而原版PV中為黃瞳髮色偏紅,可能是八爺畫錯了[1]。重置版中依然保持了原版PV的紅髮黃瞳。
本曲是niconico上在2013年投稿的再生數最高的V家曲目。
NICO動畫の説明文: |
---|
どうも、ハチです。 你們好,我是ハチ。 久しぶりに作りました。少年漫畫っぽいのを目指しました。 過了這麼久終於做出來啦。以少年漫畫的感覺為目標。 MOVIE & MUSIC:ハチ Guitar: ハチ Bass: Yu Suto (https://twitter.com/U_suto_) Drum: Masaki Hori (https://twitter.com/Hori_ScamCircle) REC&MIX: Yasuhisa Kataoka
twitter → https://twitter.com/hachi_08 マイリスト → mylist/12682175 |
2024版簡介(翻譯請求) |
---|
どうも、ハチです。 久しぶりに作りました。少年漫畫っぽいのを目指しました。 ━━━━━━━━━━━ ドーナツホール 2024 ━━━━━━━━━━━ 「壞れていても構いません」 雜然とした下町で、廢品回收業を營むGUMI、初音ミク、巡音ルカ、鏡音リンの4人。 輕トラに乘って、間拔けなアナウンスをスピーカーで流しながら、壞れたテレビやパソコンなどを回收している。 雜居ビルの一角にリサイクルショップという名目でオフィスを構えているが、ほとんどがガラクタに値札を貼って並べただけの倉庫のような樣相。そんな4人のもとに、いつしか個人では處理しきれないガラクタの依賴が舞い込むようになり、ひょんなことから遺棄物がGUMI達のもとに渡ってくる。 一方、都市中央では環境美化組織が發足し、美しい街の再開發と銘打って下町の一掃作戰が始まろうとしていた。徐々に脅かされていく下町の生活に、反發するGUMI達だったが。政府や美化組織それぞれの思惑が渦卷くなか、「ごみ山で危險生物が見つかった」という緊急ニュースが流れ、下町もろとも更地に一掃する「ごみ山美化作戰」の強行突破が急遽はじまる。 特設サイト https://reissuerecords.net/donuthole
GODIVA × HACHI DONUT HOLE Collection ━━━━━━━━━━━ ハチにより2013年にリリースされた「ドーナツホール」という樂曲。今回そのイラストをハチが自ら新たに描きおろし、GUMI、初音ミク、巡音ルカ、鏡音リンの新たなグラフィックが誕生しました。その原畫をプリントしたチョコレートと「ドーナツ ショコラ」を、 オリジナルデザインのボックスに詰め合わせてお屆けします。 https://www.godiva.co.jp/items/donut-hole.html 2024年10月1日(火)~12月31日(火)販賣予定 |
在週刊VOCALOID & UTAU排行榜中,本曲在2013年10月的第318期首次登榜並以1286045分成為第1名,成為週刊歷史上第34首單周得點突破百萬分的歌曲。本曲一度長期是週刊歷史上最後一首單周得點突破百萬分的曲目,直到大約4年後米津玄師自己的砂之行星投稿。
本曲為第十五首神話曲。藉由本曲,ハチ成為第二位擁有3首VOCALOID神話曲的P主。
PV重置版於2024年9月30日投稿至niconico和YouTube,是YouTube平台上最快達成1000萬播放的VOCALOID歌曲,用時11日16時16分。在週刊VOCAL Character排行榜第879期中成為總榜和新曲榜第一,並以788779分成為新週刊的最高分。
原版
本家演唱版
2024版
![]() | 本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 |
いつからこんなに
記不起的回憶 究竟是何時變得如此龐大
どうにも
唯一牢記的就只有這回憶不起的僵局
もう
就算再試 一次一次無數次憶起的也仍是那張臉
それでもあなたがなんだか
到底為何就是無法想起你
環行線繞著地球儀一圈圈地地追逐朝陽
レールの
無需軌道的我們心甘情願地追逐著夜晚
もう
就算再試 一次一次無數次憶起的也仍是那張臉
附在眼瞼的淡淡雨絲留下了無聲死去的黯淡聲響
難道一直就這樣一無所知嗎
あなたを
難道不會讓你受到傷害嗎
それで
如果你知道我此刻輾轉反側
あなたが
會不會笑出聲來呢?
如果儘是數著簡單的感情
あなたがくれた
連你給我的體溫也會忘得一乾二淨
バイバイもう
byebye 我們已經永遠不會再見了吧
我不知為何有這樣的預感 不知為何就有了這樣的念頭
我笑不出來啊 唯有一直束手無策
ドーナツの
就如甜甜圈上的洞 我們無法只將洞眼取下
あなたが
我也就對無法證明 你確實存在
もう
就算再試 一次一次無數次憶起的也仍是那張臉
今夜也還是 躲在毛毯與床的縫隙間
如果世上能有著不滅的思念
それで
我們就會安心了嗎
過去的事情我已不會再報期待
我只求能切實獲得滿足
如果儘是數著逝去的感情
あなたがくれた
連你給我的聲音也會忘得一乾二淨
バイバイもう
byebye 我們已經永遠不會再見了吧
我不知為何有這樣的預感 不知為何就有了這樣的念頭
淚水奪眶而出 唯有一直束手無策
この
如今開在我心中的空洞
あなたを
是確認你存在的唯一證明
それでも
可我仍是如此空虛
幾欲心碎 唯有一直束手無策
如果儘是數著簡單的感情
あなたがくれた
就連你給我的體溫也會忘得一乾二淨
バイバイもう
byebye 我們已經永遠不會再見了吧
在最後終於想起 那句短短的話語
靜靜地讓呼吸合拍 睜開雙眼
睜開雙眼,睜開雙眼
あなたの
你的名字是……
前作 夕景イエスタデイ |
ドーナツホール (#339) |
後作 罪の名前 |
前作 催眠者 |
ドーナツホール 2024 (#901) |
後作 Summering |
|