いつか僕らの上をスレスレに 通り過ぎていったあの飛行機を
某日低空飛過 我們頭頂的那架飛機
不思議なくらいに憶えてる 意味もないのに なぜか
我們竟奇妙地一直記在心底 明明毫無意義 為什麼呢
不甲斐なくて泣いた日の夜に ただ強くなりたいと願ってた
窩囊哭泣的夜裡 一心祈禱能變得更堅強
そのために必要な勇気を 探し求めていた
為此我們追尋著 不可或缺的勇氣
殘酷な運命が定まってるとして
即使殘酷的命運已註定無法改變
それがいつの日か僕の前に現れるとして
即使那總有一天會降臨在我的面前
ただ一瞬 この一瞬 息ができるなら
但只要一瞬 就這一瞬 還能呼吸
どうでもいいと思えた その心を
這顆心 便覺得怎樣都無所謂
もう一度 遠くへ行け遠くへ行けと 僕の中で誰かが歌う
再一次 往遠方前進往遠方前進 在我之中的某個誰如此高歌
どうしようもないほど熱烈に
熱烈地無法自拔
いつだって目を腫らした君が二度と 悲しまないように笑える
無論何時 只為讓哭腫雙眼的你 不再悲傷 我會展露笑容
そんなヒーローになるための歌
這是為了成為那樣的英雄而生的歌
さらば掲げろピースサイン 転がっていくストーリーを
再會了 高舉和平手勢 讓我們的故事繼續轉動
守りたいだなんて言えるほど 君が弱くはないのわかってた
我不會說我想要保護你 因為我知道你並沒有那麼脆弱
それ以上に僕は弱くてさ 君が大事だったんだ
而比起你我更加軟弱 是因為你對我來說很重要啊
「獨りで生きていくんだ」なんてさ 口をついて叫んだあの日から
「要一個人活下去」 曾經將這句話掛在嘴邊的我
変わっていく僕を笑えばいい 獨りが怖い僕を
如今正逐漸改變 就笑吧 嘲笑變得害怕一個人的我
蹴飛ばして噛み付いて息もできなくて
用力踢遠用力咬緊 就快要不能呼吸
騒ぐ頭と腹の奧がぐしゃぐしゃになったって
哪怕吵雜的腦袋和體內深處 亂成一團
衒いも外連も消えてしまうくらいに
連裝模作樣和騙人花招都要消失般
今は觸っていたいんだ 君の心に
我現在就想碰到 你的心
僕たちは きっといつか遠く離れた 太陽にすら手が屆いて
我們 一定總有一天連遠在天邊的太陽 都能伸手觸及
夜明け前を手に入れて笑おう
讓我們抓緊破曉並相視而笑吧
そうやって青く燃える色に染まり おぼろげな街の向こうへ
就這樣染上燒得青藍的顏色 往朦朧的城鎮出發
手をつないで走っていけるはずだ
我相信我們能牽著手向那奔去
君と未來を盜み描く 捻りのないストーリーを
與你一起去偷偷改寫未來 改寫那乏味的故事
カサブタだらけ荒くれた日々が 削り削られ擦り切れた今が
遍體鱗傷粗暴胡來的那些日子 削減被削減而殘破不堪的現在
君の言葉で蘇る 鮮やかにも 現れていく
都因你說的話再次甦醒 逐漸鮮明地 浮現眼前
蛹のままで眠る魂を 食べかけのまま捨てたあの夢を
作繭自縛沉睡的靈魂 淺嚐幾口便捨棄的那個夢想
もう一度取り戻せ
讓我們再次去搶奪回來吧
もう一度 遠くへ行け遠くへ行けと 僕の中で誰かが歌う
再一次 往遠方前進往遠方前進 在我之中的某個誰如此高歌
どうしようもないほど熱烈に
熱烈地無法自拔
いつだって目を腫らした君が二度と 悲しまないように笑える
無論何時 只為讓哭腫雙眼的你 不再悲傷 我會展露笑容
そんなヒーローになるための歌
這是為了成為那樣的英雄而生的歌
さらば掲げろピースサイン 転がっていくストーリーを
再會了 高舉和平手勢 讓我們的故事繼續轉動
君と未來を盜み描く 捻りのないストーリーを
與你一起去偷偷改寫未來 改寫那乏味的故事