萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
前往: 導覽搜尋
期間限定盤

Tsubomi Omoinotake(qj).jpg

通常盤

Tsubomi Omoinotake(tc).jpg

演唱 Omoinotake
作詞 福島智朗
作曲 藤井憐央
編曲 Omoinotake
收錄專輯

》是動畫《我的英雄學院》第七季的片尾曲,由Omoinotake演唱,收錄在同名單曲中,於2024年6月12日發售。

歌曲於2024年5月5日先行公開。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

NCED
YouTube

MV
YouTube

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ちがってもがいて わかりあえずいたくて
幾次經歷錯過掙扎 未經相知就彼此傷害
「それでも」ってさけぶ つぼみのような ぼくねが
但我仍高呼「不該如此」 唯有我花蕾般的心願
それだけは けっして らさないように
絕不能 讓它就如此枯萎
はらわれた このに なにができるの
曾被你挽過的這隻手 不知還能做些什麼
せめてきみが むまで かさにぎらせて
至少我希望 能為你擦淚 能為你撐傘
ふるえたこえで「まもりたい」とった
我曾顫抖說「我想守護你」
そんなぼくて すこきみわら
而你看著我 帶一絲微笑
なみだじゃはなは そだたないからさ
花兒是不能用淚水滋養的
ばす にぎってくれないか
我現在再向你伸手 你會拉著我嗎
ほこったがおで このみちらして
正是你如花的笑容 照亮了前路
そのかおが ぼくにとってのオリジンだ
你如此的笑容 是我一切的源動力
ちがってもがいて わかりあえずくて
幾次經歷錯過掙扎 未經相知就彼此傷害
「それでも」ってさけぶ つぼみのような ぼくねが
但我仍高呼「不該如此」 唯有我花蕾般的心願
それだけは けっして らさないように
絕不能 讓它就如此枯萎
たよりないよね なみだも ぬぐえずそば
我真是廢物 明明在你身邊 卻不幫你擦淚
つぎこと つけられず たたずぼくなんて
仍一動不動 思考不到 接下來對你說什麼才好
おどけてばかりいてくれたきみ
被世界戲弄的那個你
かかえてたいたみ づけないでいたね
自己都不明白 到底忍了多少痛
つよさ」をきみに せたのはぼく
是我擅自給你披上了「堅強」的外衣
ほころばせる ことさがして
我正尋找一句話 讓你完全釋放
えずにきみがくれたぬくもりが
你一直給了我那麼多溫暖
ぼくこころに たねえたんだ
還藉此在我心中種下種子
きみとじゃなきゃ けない このはな
我心裡這朵花 若不是有你 如何能綻放
どうしたってぼくらは ひとつにはなれない
再怎麼樣 我們都不能彼此合一
それぞれが ちがこころで きている
彼此懷著不同的心 生活著
だけどきみいたみに ぼくむねくんだ
但是若你有痛 我心也會痛哭
わかちあえなくても わせてくれないか
即使未能相知 那就連相伴都不行嗎
ならく らい そのはな
若說未來有共同綻放的花
けっしていまを あきらめない ぼくつぼみ
那一定是現在 我未放棄 我心中的花蕾

收錄專輯

期間限定盤

Tsubomi Omoinotake(qj).jpg

通常盤

Tsubomi Omoinotake(tc).jpg

發行 Sony Music Associated Records
發行地區 日本
發行日期 2024年6月12日
商品編號 AICL-4581 (通常盤)
AICL-4582/3 (期間限定盤)
專輯類型 單曲
  • 收錄了動畫《我的英雄學院》第七季的片尾曲及對應伴奏。
  • 期間限定盤的BD收錄了動畫《我的英雄學院》第七季的NCED,及歌曲《》的MV。
曲目列表
曲序 曲目
1.
2. Ruler
3. (Instrumental)
4. Ruler (Instrumental)