 PV截圖(製作者見下)
|
歌曲名稱
|
弾丸ロッケンガール 疾速rock'n girl
|
於2013年11月27日投稿 ,再生數為 --
|
演唱
|
初音未來
|
P主
|
黒うさP
|
連結
|
Nicovideo
|
《弾丸ロッケンガール》是黑うさP於2013年11月27日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
這首歌是黑兔P為島風所作,「印象歌」之類的歌曲。
投稿文中的小劇場 |
黒うさP「次ぜかまっちゃんのイメソンぽいのやるからー」 ミクさん「え、あ、はい(V3なってはじめてのおしごとぇ)」 黒うさP「ぜかましいいいいいいいいいいぃぃ、さあハイ?」 ミクさん「ゼ・・・ゼカマシー・・・」 黒うさP「聲が小さああああい」 ミクさん「ぜかましぃぃぇ!」 黒うさP「なっ!?(笑顔)」 ミクさん「え、あ、はい(だめだこのひと)」 黒うさP「ちっぱいがいいよな」 ミクさん「と・・・戦友よ!(ガシーン)」
黑うさP「接下來就來作首給人『島風的印象曲』那種感覺的曲子呢-」 ミクさん「誒,啊,是的(自從變成V3以來第一次的工作呢)」 黑うさP「島風~~~~~~~~~~~,來吧試試看?」 ミクさん「島...島風...」 黑うさP「聲音太小啊~~~~~!」 ミクさん「島風~!」 黑うさP「怎樣!?(笑容)」 ミクさん「誒,啊,是的(這個人不行了)」 黑うさP「平胸真好呢」 ミクさん「那麼說...是戰友啊!(咔鏘)」 (翻譯由kyroslee提供)
|
歌曲
作詞 作曲 編曲 鋼琴 |
黒うさ |
企劃 其他樂器 |
古川貴浩 |
繪畫 |
一斗まる マクー |
PV設計 |
gram6design |
演唱 |
初音ミク |
特別鳴謝 |
島風 |
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
SUNDAY 今日も快晴さ
SUNDAY 今天亦是晴空萬裡呢
ぶち抜け!弾丸ロッケンガール
一擊貫穿吧!疾速rock'n girl
MONDAY パワ→満タンだ
MONDAY 能量→充滿
びしょ濡れロンリー TUESDAY
獨自一人渾身濕透 TUESDAY
WEDNESDAY ちょっと一休み
WEDNESDAY 稍作休息
ゴキゲンナナメな THURSDAY
真叫人不快呢 THURSDAY
理論武裝してんでしょ?って君が笑った
「那是在據理力爭吧?」你那樣笑道
自問自答してんだよって 不敵なスマイル
「不過是自問自答吧」 那無懼的笑容
息もできないくらい Ah... 君に焦がれてる!
叫人彷似連呼吸亦停下來 Ah... 好掛念你啊!
FRIDAY ちょっとアルコール
FRIDAY 喝了一點酒
ほろほろ酔って アンコール
喝得醉昏昏的 Encore
今夜は秘密の SATURDAY NIGHT!
今夜是秘密的 SATURDAY NIGHT!
理論武裝してんでしょ?って君が笑った
「那是在據理力爭吧?」你那樣笑道
自問自答してんだよって 不敵なスマイル
「不過是自問自答吧」 那無懼的笑容
息もできないくらい Ah... 君に焦がれてる!
叫人彷似連呼吸亦停下來 Ah... 好掛念你啊!
SUNDAY 今日も快晴さ
SUNDAY 今天亦是晴空萬裡呢
今夜は灣岸ロッケンナイト
今夜是灣岸rock'n night
秘密のロッケンナイト
秘密的rock'n night
ぶち抜け!弾丸ロッケンガール
一擊貫穿吧!疾速rock'n girl
注釋
- ↑ 翻譯轉載自VOCALOID中文歌詞wiki[1]。