- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
真累啊,想放棄,不過,還沒死吶
![]() Illustration by ヘルニア |
歌曲名稱 |
つかれた、やめたい、でも、まだ死なねえ 真累啊,想放棄,不過,還沒死吶 |
於2017年4月22日投稿至niconico,再生數為 -- 同年4月25日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
IA |
P主 |
ヘルニア |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | 死ぬのはいつかでいいとしよう
死是什麼時候也無所謂 |
” |
——ヘルニア投稿文 |
《つかれた、やめたい、でも、まだ死なねえ》是ヘルニア於2017年4月22日投稿至niconico,同年4月25日投稿至YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由IA演唱。
本曲是ヘルニア的第8作,收錄於專輯《BLOOM》。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:唐巧茉
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
何重もの「當たり前」が 僕を殺すんだ
有過好幾次的「理所當然」你要將我殺死
今年で最初の高円寺 人ごみさばいた回転切り
今年首次去到的高圓寺 人滿為患
僕に教えてよ
請告訴我
うだる日差しは金曜日「不逞の輩はゴミ箱に」
在酷熱的陽光下的星期五「不逞之徒在垃圾桶裡」
…なんてできりゃあいいなあ
…該做什麼就好呢
高校出たら大人になる
高中畢業後就能長大成人
そんな風に思ってた
我一直是這麼想的
もう
但
最高に最低な日が続いてく それをひーひー言いながら過ごしてく
最糟糕的日子持續著 只能邊抱怨著邊度過
役に立たずとも生きてやる 死ぬのはいつかでいいとする
即使活不中用也要活下去 畢竟死亡總有一天會到來
「得意なことは何かある?」
「你有什麼擅長的事情嗎?」
「それで將來メシが食える?」
「這樣將來能養活自己嗎?」
…まじでやめてくれよ
…真的別再問了
童貞捨てりゃあ大人になる
只要捨棄童貞就能成為大人
そんな風に思ってた
我一直是這麼想的
もう
但
最高に最低なヤツらが群れを成す
和一群最差勁的傢伙起
それを見下していい気分な俺がいる
有看不起他們而感到心情很好的我在啊
嗚呼、もう嫌だ 笑っちまうぜ
啊、真討厭 笑吧
予報通りの雨が降る
如預報所示下雨
濡れちまうぜ
讓他淋濕我吧
気にしやしないけど
我根本不在意
想像通りの大人になる
成為如我所想那般的大人
そんな風に思ってた
我一直是這麼想的
もう
但
最高に最低な日が続いてく
最糟糕的日子持續著
それをひーひー言いながら食べてやる
只能一邊抱怨著一邊度過
最低に最高な俺で生きてやる 誰にも文句は言わせずにいく
最差最棒的我要活下去 誰也不能對我有意見
死ぬのはいつかでいいとする
畢竟死亡總有一天會到來