真累啊,想放棄,不過,還沒死吶

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
前往: 導覽搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表


真累啊、想放棄、不過、還沒死吶.png
Illustration by ヘルニア
歌曲名稱
つかれた、やめたい、でも、まだ死なねえ
真累啊,想放棄,不過,還沒死吶
於2017年4月22日投稿至niconico,再生數為 --
同年4月25日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
IA
P主
ヘルニア
連結
Nicovideo  YouTube 
死ぬのはいつかでいいとしよう
死是什麼時候也無所謂
——ヘルニア投稿文

つかれた、やめたい、でも、まだ死なねえ》是ヘルニア於2017年4月22日投稿至niconico,同年4月25日投稿至YouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由IA演唱。

本曲是ヘルニア的第8作,收錄於專輯《BLOOM》。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:唐巧茉

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

何重もの「當たり前」が 僕を殺すんだ
有過好幾次的「理所當然」你要將我殺死
今年で最初の高円寺 人ごみさばいた回転切り
今年首次去到的高圓寺 人滿為患
僕に教えてよ
請告訴我
うだる日差しは金曜日「不逞の輩はゴミ箱に」
在酷熱的陽光下的星期五「不逞之徒在垃圾桶裡」
…なんてできりゃあいいなあ
…該做什麼就好呢
高校出たら大人になる
高中畢業後就能長大成人
そんな風に思ってた
我一直是這麼想的
もう
最高に最低な日が続いてく それをひーひー言いながら過ごしてく
最糟糕的日子持續著 只能邊抱怨著邊度過
役に立たずとも生きてやる 死ぬのはいつかでいいとする
即使活不中用也要活下去 畢竟死亡總有一天會到來
「得意なことは何かある?」
「你有什麼擅長的事情嗎?」
「それで將來メシが食える?」
「這樣將來能養活自己嗎?」
…まじでやめてくれよ
…真的別再問了
童貞捨てりゃあ大人になる
只要捨棄童貞就能成為大人
そんな風に思ってた
我一直是這麼想的
もう
最高に最低なヤツらが群れを成す
和一群最差勁的傢伙起
それを見下していい気分な俺がいる
有看不起他們而感到心情很好的我在啊
嗚呼、もう嫌だ 笑っちまうぜ
啊、真討厭 笑吧
予報通りの雨が降る
如預報所示下雨
濡れちまうぜ
讓他淋濕我吧
気にしやしないけど
我根本不在意
想像通りの大人になる
成為如我所想那般的大人
そんな風に思ってた
我一直是這麼想的
もう
最高に最低な日が続いてく
最糟糕的日子持續著
それをひーひー言いながら食べてやる
只能一邊抱怨著一邊度過
最低に最高な俺で生きてやる 誰にも文句は言わせずにいく
最差最棒的我要活下去 誰也不能對我有意見
死ぬのはいつかでいいとする
畢竟死亡總有一天會到來