越過肩膀的天空

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
前往: 導覽搜尋
肩越しの空
True tears イメージミニアルバム ~Nostalgic Arietta~.jpg
演唱 eufonius
作詞 riya
作曲 菊地創
編曲 菊地創
吉他 高山一也
弦樂 大先生室屋ストリングス
和聲 riya
混音 菊地創
時長 4:57
發行 BANDAI VISUAL CO., LTD.
收錄專輯
true tears イメージミニアルバム ~Nostalgic Arietta~
TVアニメ true tears 5週年記念CD-BOX

肩越しの空》是TV動畫《真實之淚》關聯廣播節目《true tears こちらチューリップ放送局 えくすてんど》的主題曲,由eufonius演唱,收錄於專輯《true tears イメージミニアルバム ~Nostalgic Arietta~》中。

歌曲

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

手 開いて
將 雙手張開
心が羽ばたくように
像內心就要展翅高飛般
かざしたら
高舉過頭頂
何でも見えてきそう
便彷彿能看清一切
ぐっと一つ
使足了力氣
大きく背伸びをしたら
伸一個大大的懶腰的話
踏み出そう
似乎就能在
まだ長い道の途中
漫長路途中邁步前進
もうどれだけ
不管已發生了
悲しい事があっても
多少令人傷感的事情
あの日の言葉があれば
只要有你那天給我的話語
飛べるの
就能翱翔
この肩越しに見た空を
還請不要忘記這片越過肩膀
忘れないでいて
所看見的明淨天空
どこまでも澄んで綺麗な
無論何處它都會長久呼喚
あなたの夢が呼んでる
你那純粹又美麗的夢想
ここからずっと 今より遠く
從今往後也會 一直嚮往著那
もっと高い場所へ
更加高遠的地方
あなたが行くのを信じてるから
因為我始終相信你一定就在那裡
目 開いて
將 眼睛睜開
瞬き 繰り返したら
一次次地 撲閃這副眼眸
新しい未來 見えてきそう
好像就能看見 嶄新的未來
ふと一つ
倏地回想起
面影思い起こせば
記憶中的那幅面龐的話
冷たい空気さえ
就算再怎樣冷峭
気にならない
也不會在意
そう あれ程
沒錯 身處在那
閉ざしていた時間に
緊閉而起的時間裡
あなたに出逢えて
我得以與你會面
サヨナラ言えた
說出了這句再見
この肩越しに吹く風が
這縷越過肩膀徐徐拂來的風
優しく包んで
溫柔地環繞著我
あなたの背中を押すから
它會從身後推你向前邁進
いつでも前を見ていて
就請一直放眼路的前方吧
小さいけど 儚いけれど
雖然微不足道 即使虛無縹緲
側にいれなくても
就算沒法待在你一旁
想いのカケラを屆けたいから
也想把這思念的碎片傳遞與你
煌めきの中
在耀眼光輝之中
この肩越しに映るのは
越過這隻肩膀映照而出的是
懐かしい景色
惹人懷唸的景色
まだ知らなかった気持ちを
它一度教會了我許許多多
たくさん教えてくれた
我不曾知曉的獨特感情
一緒に見た空を
還請不要忘記你和我
忘れないでいて
一同仰望過的天空
どこまでも澄んで綺麗な
無論何處它都會長久呼喚
あなたの夢が呼んでる
你那純粹又美麗的夢想
ここからずっと 今より遠く
從今往後也會 一直嚮往著那
もっと高い場所へ
更加高遠的地方
あなたが行くのを信じてるから
因為我始終相信你一定就在那裡

收錄專輯

true tears 印象迷你專輯 ~Nostalgic Arietta~
True tears イメージミニアルバム ~Nostalgic Arietta~.jpg
原名 true tears イメージミニアルバム ~Nostalgic Arietta~
出品 Lantis Co., Ltd.
發行 BANDAI VISUAL CO., LTD.
發行地區 日本
發行日期 2010年4月7日
商品編號 LACA-15020
專輯類型 專輯
true tears イメージミニアルバム ~Nostalgic Arietta~
曲序 曲目 作詞作曲編曲演唱時長
1. 涙の記憶 riya菊地創菊地創eufonius5:18
2. 肩越しの空 riya菊地創菊地創eufonius4:57
3. もうひとつの空 稲葉エミ前澤寬之岡ナオキ石動乃繪(CV:高垣彩陽4:08
4. 雨の夜 虹の朝 稲葉エミ前澤寬之岡ナオキ湯淺比呂美(CV:名塚佳織4:46
5. アイコトバ 稲葉エミ岡ナオキ岡ナオキ安藤愛子(CV:井口裕香4:06
總時長:
-