本頁使用了標題或全文手工轉換

PRECIOUS

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
前往: 導覽搜尋
我們沒有羽翼Logo.png
萌娘百科歡迎您來到《我們沒有羽翼》相關條目!
可以從以下幾個方面加以改進:
  • 修正歌詞排版
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
PRECIOUS
PRECIOUS.jpg
專輯《PRECIOUS》封面
演唱 HIMEKA
作詞 コツキミヤ
作曲 堀江晶太
收錄專輯
《PRECIOUS》

PRECIOUS》是PS3/PSV遊戲《我們沒有羽翼》的片頭曲,由HIMEKA演唱。

歌曲

YouTube上的PS3/PSV OP Movie

寬屏模式顯示視頻

歌詞

[關閉注音][開啟注音]
不器用ぶきようそら 見上みあげたまま
呆呆地 凝望天空
こころだけ くもいかける
只有心 追隨白雲
とりならば えられると
若我為鳥 便可穿越雲彩
とどかない かなしみに ぼくれた
卻遊移於 這無法企及的悲傷中
かがやきを かえまちのプリズム
反射著光芒 街角的稜鏡
まぶしさに がれて ねがせたかぜ
乘風而起 飽含對那絢麗的嚮往
大空おおぞらつよえがしろ輪郭りんかく
在天空中 濃濃抹上 這白色的輪廓
がり ぼくおもいま つばさへとわる
思緒飛揚 即刻幻化羽翼
どこまでも つながり
無論海角天涯 緊緊相連
軌跡きせき明日あすえて
軌跡跨越了明天
ひかりを ダイアモンドに えてゆけるから
因為(思緒)將光芒化作鑽石
ちいさくて まだ おさないまま
記得年少時
羽根はねさき ふるえるおもいが
由羽尖觸動的思緒
昨日きのうまでの みち ざすようで
一如昨天封閉的小徑
かえ勇気ゆうきから してる
(而今日)回首 便落荒而逃
まえおおわれた かなしみのそばに
當面吞噬著我的悲傷旁邊
いつでも ぼくやさしさの羽音はおと
正是時刻等待著我的 溫柔羽音
大空おおぞらつよえがしろ希望きぼう
在天空裡 濃濃抹上 這白色的希望
かぜぼくこころ いま つばさへとわる
我心乘風 即刻幻化羽翼
おなじもの つめている
凝視著同樣事物
ひとみゆめれて
於瞳中懷有夢想
ぼくらの なみだいろを ぬぐいってゆく
拭去我們的淚水……
たしかめたい このおもいが
想探明的 這段情感
そらきらめ瞬間しゅんかん つばさひろげて
掠過天空 於閃耀瞬間 張開雙翼
むねおく しまいこんだ 羽根はねづいた
突然察覺 已深埋心底的羽毛
いまならば ひろげられるだろう 眼差まなざしのこう
若能於今 在我眼前 展開翅膀的話
どこまでも つながり
無論何地 牽繫羈絆的
軌跡きせき明日あすえて
軌跡 跨越了明天
ぼくらの そらになるから
因為 它化作了我們的天空
ぼくらには ひかりはなつばさがあるから
使我們有了 閃光的翅膀