スノーマジックファンタジー
|
|
|
演唱 |
SEKAI NO OWARI
|
作詞 |
Fukase
|
作曲 |
Nakajin
|
編曲 |
SEKAI NO OWARI CHRYSANTHEMUM BRIDGE
|
時長 |
5:15
|
收錄專輯
|
Tree
|
《スノーマジックファンタジー》是日本樂壇流行歌曲,由SEKAI NO OWARI演唱。
簡介
- 2014年1月22日發布,後收錄於次年1月14日發售的專輯《Tree》中。
- 本曲的歌詞內容主要講述了來自現實世界的男人和冰雪世界的妖精的愛情故事。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
スノーマジックファンタジー
Snow Magic Fantasy
君を見るまではオカルトの類はまったく
看見你之前 超自然現象之類的
君が住む山は“スノーランド”
你居住的山名叫Snow Land
1年中、雪の降るこの國で私は生まれたのと君は話してくれたんだ
這個一年四季都下雪的國家是我出生的地方、你這樣告訴了我
ねぇ、私は夏を見たことがないの、
吶、我沒有見過夏天
燃えるようなあの夏をそれを見るのが私の夢なの
見到熾熱的夏天是我的夢想
でも良いの この世界は知らない方がロマンチックな事も
但是沒關係 這個世界因為不知道它而更浪漫的事
スノーマジックファンタジー
Snow Magic Fantasy
誰にも愛されることもなく1人で生きてきた
沒被任何人所愛 一個人活著
ふいに、「君は妖精だから、やっぱり年齢は200歳とかなのかい?」と聞いたら、
不經意問起、「因為你是妖精、是不是年齡已經有200歲了呢?」
ねぇ、命はいずれ終わるものよ
吶、生命總有一天會結束
なのに、なんで出逢ってしまったの?
可是、為什麼我們相遇了呢?
貴方は「幸せ」と同時に「悲しみ」も運んできたわ
你帶來幸福的同時也帶來了悲傷
スノーマジックファンタジー
Snow Magic Fantasy
君と一緒にいるという事は、やはりこういう事だったんだろう
和你在一起就會變得這樣吧
でも良いんだ、君に出逢えて、初めて誰かを愛せたんだ
但是沒關係、能與你相遇、第一次被人所愛
これが僕のハッピーエンド
這樣便是我的Happy End
スノーマジックファンタジー
Snow Magic Fantasy
翻唱版本
高木同學(CV.高橋李依)
スノーマジックファンタジー
|
|
演唱 |
高木(CV.高橋李依)
|
作詞 |
Fukase
|
作曲 |
Nakajin
|
編曲 |
久下真音
|
時長 |
5:15
|
山本崇一朗 |
---|
| | | | | 女忍者椿的心事 |
---|
| 茜組 | 戌班 | | | 子班 | | | 醜班 | | | 寅班 | | | 卯班 | | | 辰班 | | | 巳班 | | | 午班 | | | 未班 | | | 申班 | | | 酉班 | | | 亥班 | | | 老師 | |
| | 相關音樂 | OP | | | ED | あかね組活動日誌[ 戌班(ED1) • 未班(ED2) • 巳班(ED3) • 申班(ED4) • 醜班(ED5) • 寅班(ED6) • 辰班(ED7) • 亥班(ED8) • 酉班(ED9) • 子班(ED10) • 卯班(ED11) • 午班(ED12)] | | IN | |
|
|
| | | | |
|
注釋及外部連結