討論:刺客信條系列
來源請求
@Shinobix閣下最近編輯中,將信條中的「everything」改成了「every」。我想問一下來源是什麼。--一位普通的刺客以及他的私人郵箱 2022年5月21日 (六) 12:35 (CST)
@刺客王邊城我記得在《刺客信條:啟示錄》的原版小說裡艾吉奧與索菲亞的對話中用的是Every is permitted,然後以前用AC電影預告片練習配音的時候法鯊的台詞確實是every。但是我後來看了下似乎通行的版本是「everything is permitted」,也許我真的改的有些倉促莽撞了,在下真的非常抱歉……我已經改回去了,給您添麻煩了,非常非常抱歉,下次我會弄清楚再修改的😵💫--User:shinobix 2022年5月21日 (六) 14:15 (CST)
此頁面最後編輯於 2022年5月21日 (星期六) 14:16。