關於活動收錄範圍的修正案、規範編輯指引修改程序和多次投票的提案正在討論中,歡迎參與討論!
- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
Wash My World
Wash My World | |
![]() BD第1卷背面 | |
演唱 | フレイア(CV.渋谷彩乃)& セツナ(CV.石上靜香) |
作詞 | 松井洋平 |
作曲 | 上田起士 |
編曲 | 清水武仁 |
時長 | 3:49 |
發行 | KADOKAWA |
收錄專輯 | |
《回復術士のやり直し Character Song CD》 |
「Wash My World」是TV動畫《回復術士的重啟人生~即死魔法與複製技能的極致回復術~》的一首角色歌,由芙蕾雅(CV.澀谷彩乃)&剎那(CV.石上靜香)演唱,收錄於2021年3月24日發售的BD/DVD第1卷附帶角色歌CD。
歌曲
- 完整版
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
- 伴奏
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Dye me in your color. I leap in your color.
染上你的色彩 我在你的色彩中飛躍
純粋な想いって 身體の奧の方へ
純粹的情感
深く屆くんですね
深深地傳達到身體深處
心の中まで真っ白になるんです
甚至觸及到心靈 變得一片純白
すべて忘れちゃうくらい
一切都彷彿被遺忘
こんなにいっぱいで 溢れそうになって
滿滿的情感快要溢出來了
だけど受け止めたいから
然而 我想接納這一切
あんなに小さかった 想いの器も
曾經那小小的 感情的容器
広がってくってわかる
如今它正在擴展
変えてほしい
希望能改變
まだ足りない
還不夠
觸れあっていたいの、ずっと
想要一直觸碰著你
世界中が綺麗になってく いらないもの消えてしまって
整個世界變得如此美好 那些無用的事物都消失殆盡
噓みたいな優しい気持ち 言い知れないほどの安らぎ
彷彿謊言一般的溫柔情感 前所未有的安寧
この瞳が澄んでいくほど 胸が高鳴っていっちゃうんです
這雙眼睛越是澄澈 我的心就越是怦然心動
知らなかった本當(ホント)の愛を その手が觸れた時にわかったんだ
不曾知曉的真實之愛 在你觸碰我的那一刻明白了
ぜんぶ捧げちゃいます
我願意將一切都獻給你
Dye me in your color. I leap in your color.
染上你的色彩 我在你的色彩中飛躍
摑んだらずっと 離したくはない 大きくなってく未來
一旦抓住 就再也不想放手 未來變得遼闊起來
自分を愛すより もっともっともっと 愛を差し出していたい
比起愛自己 我更想一次次地為你獻上我的愛
強くなる
變得堅強
素直になる
變得坦率
切ないほどの想いで
懷揣著令人心痛的情感
返したいの なにもかもを 與えてくれたよりもずっと
想要回報你比給予我的更多的一切
絵に描いたよな幸せがホラ あたたかくってしみ込んでいく
瞧 這如畫般的幸福 溫暖而深深沁入心田
もしこの手が汚れていたって「構わないよ」って言っちゃうような
即使我的雙手曾經被汙濁 你卻會說「沒關係」
優しさごと抱きしめたい ぎゅっとぎゅっと締め付けるように
這樣溫柔的你 我想緊緊擁抱 牢牢地纏繞住一樣
ぜんぶ捧げていたい
將一切都獻給你
世界中が輝いてく あなたの色に染まるように
整個世界開始閃耀 彷彿被你的色彩所渲染
なんて素敵なおとぎ話(Fairy-tale) Happy Endまで一緒にいきたい
多麼美妙的童話故事 直到Happy End都想與你一起
信じているの どんな時でも その瞳に映ってる真実(わたし)
我相信 無論何時 你那眼眸中會映射出我的真心
癒すように綺麗にして 愛を注いで Please! Please, wash my world!
請為我治癒 為我洗淨 將愛注入 拜託了!請,洗滌我的世界!
ぜんぶあなたのもの
一切都屬於你
Dye me in your color. I leap in your color.
染上你的色彩 我在你的色彩中飛躍
|