《不思議な國と、アリス。》是きっと、ずっと、ぼっち。於2021年10月5日投稿至niconico和YouTube、2023年10月29日投稿至bilibili的Synthesizer V日文原創歌曲,由暗音Renri演唱。收錄於專輯ひとりごと。 。
歌曲
歌詞
作詞 作曲 | きっと、ずっと、ぼっち。 |
| 曲繪 | inunouen |
| 映像 | 藤墅。 |
| 混音 | かごめP |
| 演唱 | 暗音Renri |
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
幻想 悪いことなんてみんな分かってる
幻想 並非益事什麼的大家早就知道了
不思議な國に迷い込んだって知って泣いた
誤入了不可思議之國什麼的 知曉後落下了淚
まっさらな人なんてどこで息をしてんの?
無垢之人什麼的到底在哪裡呼吸著呢
一斉射撃ありがとう ベタに畫鋲くれたねありがとう
一齊射擊 謝謝 為我的鞋內擺上圖釘了呢 謝謝
いつも僕の事を気に掛けてくれたね 感謝 間者
一直以來都為了我的事上心了呢 感謝 斥候
一切見てもくれなくて 僕の話屆くこともなく
即便看見也從不理會 我的話語也從未能傳達
笑い合いたくて ただ殻閉じた 押し殺した
想要互相歡笑 卻僅僅緊縮殼中 扼殺著內心
なんで笑って石投げた お前らがそこで怯えるの?
為什麼要笑著丟來石子 你們是正在那裡 顫抖著嗎?
最後は被害者面 どこまで醜いの?
最後卻是受害者姿態 你們到底要醜陋到什麼地步?
「なんでか?」だって? 分からない?
你說「為什麼?」? 你不明白嗎?
お前らと同じヒトなのか?
你們這些傢伙真的同樣 是人類嗎?
本當の悪い子誰? ここは不思議な國
真正的壞孩子是誰? 這裡是不可思議之國
一生群れて笑ってろ ヒト型のナニカよ
一生結群譏笑至死吧 披著人皮的異物們喲
想像して?怖いことなんてみんな分かってる
換位一下?存在於此的這份恐懼大家都很清楚
不思議と視線が交わったって そっぽ向いた
不可思議地當視線交匯時 卻避開了眼
真っ黒なヒトなんて 辺り一面居るの
漆黑之人什麼的 在這裡隨處皆是
灰色な考え 手にして僕等は
將灰色的思考 納入手中的我們
人を傷つけて まぁいっか もういっか
此刻傷害著他人 嘛好吧 就這樣吧
やられた痛みなど ゴミ箱に捨てて
將所遭受的痛苦等等 全部丟進垃圾箱
なんで笑って石投げた お前らがそこで怯えるの?
為什麼要笑著丟來石子 你們是正在那裡 顫抖著嗎?
最後は被害者面 どこまで醜いの?
最後卻是受害者姿態 你們到底要醜陋到什麼地步?
「なんでか?」だって? 分からない?
你說「為什麼?」? 你不明白嗎?
お前らと同じヒトなのか?
你們這些傢伙真的同樣 是人類嗎?
本當の悪い子誰? ここは不思議な國
真正的壞孩子是誰? 這裡是不可思議之國
一生群れて笑ってろ ヒト型のナニカよ
一生結群譏笑至死吧 披著人皮的異物們喲
注釋及外部連結