- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
色違いの糸束
色違いの糸束 | |
![]() 專輯封面 | |
演唱 | 梶原嶽人 |
作詞 | Motokiyo |
作曲 | Motokiyo |
編曲 | 椿山日南子 |
收錄專輯 | |
《色違いの糸束》 |
《色違いの糸束》是TV動畫《東方少年》第2期的ED,由梶原嶽人演唱。收錄於同名單曲,發售於2022年7月20日。
歌曲
- 網易雲
- AppleMusic
- MV
YouTube |
---|
|
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
心なんて色違いで紡がれた糸束
心是五彩交織的線束
ほらまたひとつほつれてしまう
你看 又有一根鬆了下來
出會いと別れの數を重ねるほど増えて
越是重複相遇離別 線束越是千絲萬縷
結んで解いて束ねられて途切れないように
解解繫系 不曾間斷
互い違いに泣いて笑って
彼此哭泣 彼此歡笑
裁って縫って
裁裁剪剪 縫縫合合
彩り織りなしてく
織出色彩繽紛的圖案
心なんて色違いで紡がれた糸束
心是五彩交織的線束
混じり合い支え合い強くなる
在互相交錯支撐中變得堅韌
鮮やかで不完全で愛しくて大事な絆になる
化為鮮艷的 雖不完美但令人愛憐的 寶貴羈絆
繋がり合う
相牽相伴
失くさなくていい
不必割捨
色違いでいい
顏色不一也無妨
だけど確かに変わってく
但在交錯中 確實發生著改變
目に映らないはずのものにさえ色をつけて
連同原本不可見的事物 也逐漸洇染上色彩
信じたいように塗り潰してしまうばかりじゃ
如同自己所相信的那樣 一味地塗抹改寫
見込み違いなんてぼやいて
連錯誤的估算也會朦朧淡去
待ってたって
無論如何等待
色褪せ崩れてく
也會褪去色彩 崩塌不復
想いなんてすれ違って巡り合う糸玉
思念是彼此錯過 又輾轉相逢的線束
伝え合い分かち合い固くなる
在互相傾訴分擔中變得堅韌
恐れないで離さないで負けないで新たな力にして
不要害怕 不要放棄 不要言敗 將那一切變成嶄新的力量
手繰り寄せる
再將之牽引至身旁
どんな悲しみやさみしさに
無論被怎樣的悲傷或寂寞
降られても
侵襲
苦しみや後悔に
即使被苦痛抑或是後悔
飲まれても
吞沒
諦めには
若因此斷念絕望
染まりはしない
絕不會的
心なんで……絡み合って破れない約束
心為何…那些相互交錯而無法破壞的約定
ほらまたひとつ捨てられない
你看 依舊無法割捨其中任何一個
心なんて色違いで紡がれた糸束
心是五彩交織的線束
混じり合い支え合い強くなる
在互相交錯支撐中變得堅韌
鮮やかで不完全で愛しくて大事な絆になる
化為鮮艷的 雖不完美但令人愛憐的 寶貴羈絆
繋がり合う
相牽相伴
失くさなくていい
不必割捨
色違いでいい
顏色不一也無妨
だけど確かに変わってく
但在交錯中 確實發生著改變
收錄專輯
色違いの糸束 | ||
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2022年7月20日 | |
商品編號 | EYCA-13818 (BD盤) EYCA-13819 (通常盤) | |
專輯類型 | 單曲 |
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | 色違いの糸束 | ||||||||
2. | あの日が未來だった君へ | ||||||||
3. | 色違いの糸束-TV ver. - | ||||||||
4. | 色違いの糸束-Instrumental- | ||||||||
5. | あの日が未來だった君へ-Instrumental- | ||||||||