你在這裡的理由

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
貢獻者:
あなたがここにいる理由

演唱 Rie fu
作詞 Rie fu
作曲 Rie fu
編曲 笹路正德
收錄專輯
あなたがここにいる理由

あなたがここにいる理由》是動畫《驅魔少年》(2006年版)的片尾曲(52-64話),由Rie fu演唱,收錄在同名單曲中,發售於2007年10月24日。

歌曲

TV ver.
BV1nN4y1K7YE寬屏模式顯示視頻
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

MV
BV1Px41147V2寬屏模式顯示視頻
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

夜に歌えば 闇にのまれて
夜中高歌 縱使四下漆黑
朝の光が それを照らす
但清晨之光 終普照四方
屆かない そうじゃない 扉はもう 開かれてる
前方並非不可及 因為門已經打開
満たされれば 不安になって
得償所願 仍舊不安
泣いていれば それも幸せだ
敢於痛哭 也是幸福
そこからも もう一度 立ち上がる 楽しみがある
不如從此 再次站起 滿心期待
あぁ踏み込むだけ 思いっきり
啊 不加思索 就跨過門後
吸い込むだけ この焦燥感を
伴隨呼吸 焦躁感劇增
あなたが今 ここにいる理由は
而你如今 在此的理由
この雨音が知ってる
都在這雨聲之中
餘っていれば 欠けるものがある
有得 就必定有失
そばにあれば 見えなくなる
越貼近你 越被矇蔽
気付かない そうじゃない 痛いほどわかってる
我並非一無所知 如此痛感 似曾相識
あぁ胸を張って 思いっきり
啊 未經思考 就敞開心扉
吸い込むだけ この瞬間を
伴隨呼吸 保留這瞬間
あなたが今 ここにいる理由は
而你如今 在此的理由
この夕空が知ってる
都在夕陽天空下
ないものねだり 私にはないものを
我渴望擁有 自己所缺失的
あなたが 持っているはず
可那些 都應歸你所有才對
あぁ踏み込むだけ 思いっきり
啊 不加思索 就跨過門後
吸い込むだけ この焦燥感を
伴隨呼吸 焦躁感劇增
私が今 ここにいる理由を
而你如今 在此的理由
これからもさがしてる
都在這雨聲之中

收錄專輯

あなたがここにいる理由

發行 Palm Beach
發行地區 日本
發行日期 2007年10月24日
商品編號 QQCL-30
專輯類型 單曲
  • 收錄了動畫《驅魔少年》52-64話的片尾曲及對應伴奏。
曲目列表
曲序 曲目
1. あなたがここにいる理由
2. Just the Kind of Thought
3. あなたがここにいる理由 instrumental
搜尋萌娘百科 (按"/"快速搜尋)
有新的未讀公告

阅读更多:你在這裡的理由(https://zh.moegirl.tw/%E4%BD%A0%E5%9C%A8%E9%80%99%E8%A3%A1%E7%9A%84%E7%90%86%E7%94%B1 )
本文引自萌娘百科(https://zh.moegirl.tw ),文字内容默认使用《知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 中国大陆》协议。