本曲目已進入殿堂
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲{{#fornumargs:number|value|、[[{{#var: value}}殿堂曲/niconico投稿|{{#var: value}}殿堂曲]][[分類:{{#var: value}}殿堂曲]]}}稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見{{#fornumargs:number|value|、[[{{#var: value}}殿堂曲/YouTube投稿|{{#var: value}}相關列表]][[分類:{{#var: value}}殿堂曲]]}}。
 Illustration & Movie by べて
|
歌曲名稱
|
また同じ夢を見てる 又看到了同樣的夢境
|
於2016年10月28日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 --
|
演唱
|
GUMI
|
P主
|
TOKOTOKO(西沢さんP)
|
連結
|
Nicovideo YouTube
|
“ |
子供のまま大人になったような気がするこの頃。
處於就像是保持著小孩子的心成為大人一般的年紀。 |
” |
——投稿文
|
《また同じ夢を見てる》是TOKOTOKO(西沢さんP)於2016年10月28日投稿至niconico和YouTube的日文VOCALOID原創歌曲,由GUMI演唱。收錄於同名專輯また同じ夢を見てる。
歌曲
- NICOKARA
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
気付いたら此処に立っていた
察覺到的時候已經站在此處
昨日は眠れなくて少しお酒を飲んだ
昨天不是很能睡得著 稍微喝了一點酒
なんかやるせなくて少しお酒を飲んだ
總覺得缺少點幹勁 稍微喝了一點酒
Ah 僕たちはありがとう、ごめんねを繰り返し
Ah 我們總是,重複地說著「謝謝」和「抱歉」
子供のまま大人になったような気がするこの頃
處於就像是保持著小孩子的心成為大人一般的年紀
気付いたら此処に立っていた
察覺到的時候已經站在此處
昨日も今日も、明日もかなあ
不論是昨天今天,亦或是明天也是這樣吧
今日はやる気が出なくて布団にくるまって寢てた
今天沒什麼幹勁 鑽進被窩裡睡覺了
「いいか、たまには。」なんて布団にくるまって寢てた
「聽好了,只能偶爾是這樣哦。」鑽進被窩裡睡覺了
Ah 僕たちは仲直りと喧嘩を繰り返し
Ah 我們總是,重複地和好又吵架
子供のまま大人になったような気がするこの頃
處於就像是保持著小孩子的心成為大人一般的年紀
昨日も今日も、明日もかなあ
不論是昨天今天,亦或是明天也是這樣吧
一人でこのまま腐っていく
一個人這樣下去遲早片體鱗傷
昨日も今日も、明日もかなあ
不論是昨天今天,亦或是明天也是這樣吧
TOKOTOKO(西沢さんP) |
---|
| 原創/參與曲目 | 2009年 | | | 2010年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | | | 2025年 | |
| | 專輯 | |
|
注釋及外部連結