君と指を絡めて ~光射す、君と~ | |
![]() | |
演唱 | 夕暮夕陽 (CV: 豊田萌絵) |
作詞 | 黑木人生 |
作曲 | 石濱翔 (MONACA) |
編曲 | 石濱翔 (MONACA) |
發行 | 日本哥倫比亞 |
收錄專輯 | |
《「夕陽と~」「やすみの~」「コーコーセーミュージック~!」》 |
《君と指を絡めて》是動畫《聲優廣播的幕前幕後》的插曲之一,在動畫第9話使用時由佐藤由美子 (CV: 伊藤美來) 演唱。
該曲的正式版本標題記為《君と指を絡めて~光射す、君と~》,由夕暮夕陽 (CV: 豐田萌繪) 演唱,收錄在動畫的角色歌專輯《「夕陽と~」「やすみの~」「コーコーセーミュージック~!」》中,發售於2024年6月19日。
歌曲
- TV ver.
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
- 完整版
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
この手取って 光射す方へと
是你牽著我手 向光而行
いつかまた 笑えると信じてる
我相信彼此 有天還能笑容展露
だから行こう
所以儘管向前吧
好きなこと諦めないって
我沒法勇敢地說出這句
胸張って言えなくなってた
「我放棄不了我喜歡的事物」
もういいやってそっぽ向いて にわか雨
我說算了吧 轉身而去 走入驟雨之中
逃げ出した背に一筋の虹がかかるよ
我逃離的背影后正掛起一道彩虹
ああ 君の聲が
啊 你的聲音
この手取って 光射す方へと
是你牽著我手 向光而行
君が連れ出してくれた闇から
把我從黑暗中帶離
どんな未來( )も 恐れずに行けるよ
不管未來怎樣 我都不再害怕前進了
「繋いだ手、離さない」
「牽著的手 不會鬆開」
微笑んで 君は言った
你微笑著說道
最初の出會いは最悪で
最初相遇就好比災難
歩調無理に合わせてた
我只是強行迎合步調
いつからだろう そんな君輝いて
可那是從何說起呢 如此的你這麼閃耀
追いかけた背は星のように眩しく見えた
我追逐著你 望著你背影如星光璀璨
風が強く 負けそうな時も
哪怕即將敗在強風之下
二人だからもう見失わないと
你我一起就不會迷失方向
困難あっても 恐れずに行けるよ
哪怕困難再大 我都不再害怕前進了
まっすぐに見つめたら
我直視著你的時候
微笑んだ 君の瞳
你的眼睛 在微笑
誰かに求められるようにって
我為了迎合別人的期望
理想の“いいこ”演じていたけれど
總扮演著理想的「好孩子」
「迷いなんか斷ち切って走り出せ!」
「把迷茫斬斷立刻奔跑吧!」
君の聲が ほら
聽 又是你的聲音
この手取って 光射す方へと
是你牽著我手 向光而行
君が連れ出してくれた闇から
把我從黑暗中帶離
どんな未來( )も 恐れずに行けるよ
不管未來怎樣 我都不再害怕前進了
「繋いだ手、離さない」
「牽著的手 不會鬆開」
微笑んだ君は
你微笑著說道
いつかまた 笑えると信じてる
我相信彼此 有天還能笑容展露
「だから行こう」
「所以儘管向前吧」