地平線ストライド
|
 專輯封面
|
譯名 |
地平線Stride 踏步地平線
|
演唱 |
葵(CV.井口裕香) 日向(CV.阿澄佳奈) 楓(CV.日笠陽子) 心夏(CV.小倉唯)
|
作詞 |
稻葉惠美
|
作曲 |
Tom-H@ck
|
編曲 |
うたたね歌菜
|
時長 |
3:41
|
收錄專輯
|
《地平線ストライド》
|
《地平線ストライド》(地平線Stride)是是動畫《向山進發 Third Season》的片頭曲,由葵(CV.井口裕香)、日向(CV.阿澄佳奈)、楓(CV.日笠陽子)、心夏(CV.小倉唯)演唱,收錄於專輯《地平線ストライド》中。
簡介
在動畫第三季中作為片頭曲使用。
前兩話的OP畫面為前作的畫面剪輯,第三話開始使用新的OP畫面。
另有四人的獨唱版本。
歌曲
- TV Size
- 完整版
歌詞
葵 · 日向 心夏 · 楓
楓 · 葵 日向 · 心夏
葵 日向 心夏 楓 合唱
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
だって 地球は寶箱
看呀 地球就是一個大寶箱
キュン!Fun!キュン!Fun!
ヾ(≧∇≦*)〃 Fun! ヾ(*≧∇≦)〃 Fun!
目下 夢中をこじらせ中です
熱衷的心情正在進一步發酵
Day by Day 進め ミラクルストライド
每日面向奇蹟 踏步前行吧
好き 極めたい! 満場一致
喜歡就要追尋到底 全員同意
ココロの地図 広げあって
將心中的地圖攤開 彼此分享
ゆるめプレゼン 東西南北
參考著淺顯的預案 東西南北
☆5つあげれる目的地()へ 行こう!
前往能夠托起五顆星星的地方
ワクワクと夢の原石ひとつ持って 集合!
懷揣著雀躍的夢想 和一顆原石
友情トレインは 発車オーライ!!
在友情列車上集合 準備啟程啦!!
だって 地球は寶箱
看呀 地球就是一個大寶箱
こじあけたい! うずもれたい!
想一探究竟 又想深深埋藏
一歩ごとに 勇気 分け合って
每走一步都與大家分享勇氣
Step by Step 描け カラフルストライド
描繪繽紛色彩 踏步前行吧
風 読めるかい? 前進? 後退?
能參透風的方向嗎?是進是退?
クルクル迷うコンパス持って
手上迷路的指南針 不停打轉
きつめ勾配 一瞬 後悔
遇到了陡峭的坡道 有點後悔
ひとりならくじけてたかも
沒有你的陪伴恐怕就要退縮了
ほほにキャンディ1個分 餘裕持った笑顔で
口中含著糖果 笑容充滿自信
冒険心は 充電完了!!
冒險的心 能量回滿!!
結果 地球はびっくり箱
看吧 地球竟是一個搞怪箱
想定してない Wow~!! しか出ない
難以預測 只讓人驚嘆連連
そんな地球が 嫌いじゃないんです
這樣的地球 我也並不討厭
Day by Day 進め ミラクルストライド
每日面向奇蹟 踏步前行吧
だって 地球は寶箱
看呀 地球就是一個大寶箱
キュン!Fun!キュン!Fun!
ヾ(≧∇≦*)〃 Fun! ヾ(*≧∇≦)〃 Fun!
結果 地球はびっくり箱
看吧 地球竟是一個搞怪箱
わーい! Joy!わーい!Joy!
ヘ(≧∇≦ヘ) Joy! (ノ^∇^)ノ☆・゚:Joy!
だって 地球は寶箱
看呀 地球就是一個大寶箱
もっと知りたい! きっと逢いたい!
想了解更多 想有更多邂逅
一歩ごとに 勇気 分け合って
每走一步都與大家分享勇氣
Step by Step 描け カラフルストライド
描繪繽紛色彩 踏步前行吧
歌詞翻譯:bangumi@flankoi[1]
收錄CD
TV動畫《向山進發》OP專輯 《地平線Stride》
|

|
原名 |
地平線ストライド
|
發行 |
SMIRAL
|
發行地區 |
日本
|
發行日期 |
2018年7月27日
|
商品編號 |
SMRR-016
|
專輯類型 |
主題曲
|
通常盤 |
1. |
地平線ストライド |
3:41 |
2. |
地平線ストライド(あおいバージョン) |
3:40 |
3. |
地平線ストライド(ひなたバージョン) |
3:40 |
4. |
地平線ストライド(かえでバージョン) |
3:40 |
5. |
地平線ストライド(ここなバージョン) |
3:40 |
6. |
地平線ストライド(Instrumental) |
3:40 |
總時長: |
- |
|
注釋與外部連結