萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助
。編輯前請閱讀
Wiki入門或
條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
Luca 夏日友晴天
|
 電影預告海報
|
| 原名 |
Luca
|
| 常用譯名 |
(中國大陸)夏日友晴天 (香港)盛夏友晴天 (中國台灣)路卡的夏天
|
| 導演 |
埃裡康·卡薩羅薩
|
| 監製 |
安德麗亞·華倫
|
| 編劇 |
麥克·瓊斯、傑西·安德魯斯
|
| 主演 |
雅各布·特倫布萊 傑克·迪倫·格雷澤、艾瑪·伯曼、 瑪雅·魯道夫、馬可·巴里切利、 吉姆·加菲根
|
| 音樂 |
丹·羅梅爾
|
| 製作公司 |
皮克斯動畫工作室
|
| 製片商 |
華特迪士尼影業、皮克斯動畫工作室
|
| 發行商 |
迪士尼平台發行 (所有Disney+覆蓋地區)、 華特迪士尼工作室電影 (全球,院線)
|
| 片長 |
95分鐘
|
| 產地 |
美國
|
| 票房 |
4975萬美元[1]
|
| 官方網站 |
Disney Pixar
|
| 上映信息
|
|
2020年06月18日 (Disney+、覆蓋地區) 2021年06月24日(香港) 2021年08月6日(台灣) 2021年08月20日(中國大陸)
|
| 關聯作品
|
|
尋夢環遊記、頭腦特工隊、玩具總動員
|
《夏日友晴天》(英語:Luca)是由皮克斯動畫工作室製作、華特迪士尼影片發行的一部奇幻喜劇3D動畫電影,於2020年6月18日夏天在Disney+、電影院等上映。
劇情簡介
故事發生在義大利裡維埃拉地區的一個美麗海濱小鎮,講述了男孩盧卡在令人難忘的夏季,所經歷的成長故事,充滿了意式冰淇淋、義大利麵和無盡的摩托車騎行。盧卡與好友阿貝託和新朋友茱莉婭共赴冒險,但所有的樂趣都受到一個深藏不露的秘密威脅———盧卡與阿貝託兩人是來自水面下另一個世界的海怪,且只要一接觸到水,就會原形畢露。
登場角色
- 盧卡·帕古羅(Luca Paguro)
- 來自水裡的海怪,對岸上的人類世界感到好奇,化成為人類上岸,但只要一觸碰到水就會現出原型。
- 阿貝託·斯科法諾 (Alberto Scofano)
- 盧卡的同類、好友,與盧卡一樣,也是隻要一觸碰到水就會現出原型的海怪,帶領盧卡去見識岸上的世界。
- 朱莉婭·馬科瓦爾多(Giulia Marcovaldo)
- 盧卡和阿貝託在人類岸上認識的人類朋友。
- 馬西莫·馬科瓦爾多(Massimo Marcovaldo)
- 朱莉婭的父親,是位有"錨"紋身,單臂,外表看起來沉默嚴肅的漁夫。
- 馬基雅維利(Machiavelli)
- 馬西莫養的貓,喜歡吃魚,嗅到盧卡和阿貝託身上的魚腥味,發現了他們是海怪的事實。
- 埃克利·維斯孔蒂(Ercole Visconti)
- 小鎮裡的小霸主,常虛張聲勢,帶有兩名手下——球球(Ciccio)和瓜瓜(Guido)。
- 達妮拉·帕古羅(Daniela Paguro)
- 盧卡的母親,警惕盧卡不要接近人類的世界,告訴路卡岸上的人類世界對它們有危險。
- 洛倫佐·帕古羅(Lorenzo Paguro)
- 盧卡的父親,也和達妮拉一樣保護盧卡,提醒盧卡不要上去岸上。對自己所養的螃蟹會得到冠軍有信心。
- 帕古羅外婆(Grandma Paguro)
- 盧卡家裡的外婆,很瞭解盧卡,知道盧卡對水面上的世界的好奇心,如果盧卡叛逆或是打破了規矩很樂意以另一個眼光來看待。
- 烏戈叔叔(Uncle Ugo)
- 盧卡父親的表哥。來自深海裡燈籠魚海怪,身體透明,受不了深海上面的氧氣多。
演職員表
STAFF
- 製片人:安德烈埃·沃倫
- 導演:埃裡康·卡薩羅薩
- 監製:安德麗亞·華倫
- 編劇:邁克·瓊斯、傑西·安德魯斯
- 配樂:丹·羅梅爾
- 攝影:大衛·胡安·比安奇、金·懷特
- 剪輯:凱薩琳·艾波爾、傑森·胡達克
- 製作公司:皮克斯動畫工作室
- 製片商:華特迪士尼影業、皮克斯動畫工作室
- 發行商:迪士尼平台發行、華特迪士尼工作室電影
中國大陸配音版
- 譯製單位:中國電影集團公司
- 配音導演:張雲明
- 錄音師:王經緯
- 錄音指導:裴東峰
- 錄音統籌:蔣蕾
- 翻譯:涅伽達影視(許思源)
- 演唱指導:白勺
- 對白編輯:毛錦鈴
- 對白統籌:郭龍
- 製片主任:雷振寧
- 製片:李亞森
CAST
| 角色 |
美國 |
中國大陸 |
台灣 |
香港 |
日本
|
| 盧卡·帕古羅 |
雅各布·特倫布萊 |
張紫來 |
於昊正 |
陳晞爾 |
阿部カノン
|
| 阿貝託·斯科法諾 |
傑克·迪倫·格雷澤 |
李蘭陵 |
張宇豪 |
馮天睿 |
池田優鬥
|
| 朱莉婭·馬科瓦爾多 |
艾瑪·伯曼 |
郭婧怡 |
賴嫣兒 |
李芯怡 |
福島香々
|
| 馬西莫·馬科瓦爾多 |
馬可·巴里切利 |
湯水雨 |
王希華 |
高翰文 |
乃村健次
|
| 達妮拉·帕古羅 |
瑪雅·魯道夫 |
劉芊含 |
汪世瑋 |
陳安瑩 |
高乃麗
|
| 洛倫佐·帕古羅 |
吉姆·加菲根 |
張磊 |
宋克軍 |
葉振聲 |
磯部勉
|
| 帕古羅外婆 |
桑迪·馬丁 |
伍鳳春 |
王華怡 |
譚錦萌 |
青木和代
|
| 烏戈叔叔 |
薩莎·拜倫·科恩 |
藤新 |
林谷珍 |
黃文偉 |
落合弘治
|
| 埃克利·維斯康蒂 |
薩維裡奧·雷蒙多 |
曹旭鵬 |
鈕凱暘 |
張預東 |
浪川大輔
|
| 球球 |
彼得·索恩 |
林帆穎 |
徐偉翔 |
黎景全 |
|
| 瓜瓜 |
洛倫佐·克里西 |
薛成 |
張至超 |
陳振聲 |
|
| 馬西格利斯夫人 |
瑪麗娜·馬西羅尼 |
谷放冰 |
孫若薇 |
許盈 |
|
| 賈科莫(年輕漁夫) |
嘉科莫·吉安尼歐緹 |
李楠 |
|
|
細貝光司
|
| 託馬索(老漁夫) |
吉諾·拉·莫妮卡 |
高增志 |
|
|
|
| 瑪焦蕾(女警) |
弗朗塞斯卡·凡蒂 |
張梓墨 |
|
|
|
| Concetta Aragosta |
艾莉莎·嘉布瑞利 |
張梓墨 |
|
|
|
| Pinuccia Aragosta |
咪咪·梅納德 |
蘆煦清 |
|
|
|
| 牧師 |
喬納森·尼科爾斯 |
尹立澤 |
|
|
|
| 卡牌玩家/生氣的漁夫/釣魚的老人 |
埃裡康·卡薩羅薩 |
姜秋再 |
|
|
|
| 布蘭奇諾先生 |
吉姆·派瑞 |
林帆穎 |
|
|
|
| 海洋農民 |
盧西亞諾·斯皮內利 尼克·佩塞託 |
|
|
|
|
相關音樂
主要音樂
- 中文主題曲:《夏日友晴天》(英語:Friendship Under the Summer Sky)
- 作詞:王雪野
作曲:王登輝
演唱:周深
- 作詞:井上陽水
作曲:井上陽水、平井夏美
編曲:トクマルシューゴ
演唱:suis
| 電影《夏日友晴天》原聲帶 |
| 1 |
Meet Luca |
Dan Romer |
4:08 |
| 2 |
Did You Hide? |
Dan Romer |
1:04 |
| 3 |
The Curious Fish |
Dan Romer |
1:39 |
| 4 |
You Forgot Your Harpoon |
Dan Romer |
0:39 |
| 5 |
Phantom Tail |
Dan Romer |
2:09 |
| 6 |
Walking Is Just Like Swimming |
Dan Romer |
2:02 |
| 7 |
Vespa è Libertà |
Dan Romer |
1:42 |
| 8 |
You Hold the Ramp |
Dan Romer |
0:59 |
| 9 |
Silenzio Bruno |
Dan Romer |
0:41 |
| 10 |
That's the Dream |
Dan Romer |
2:05 |
| 11 |
The Bottom of the Ocean |
Dan Romer |
1:52 |
| 12 |
Take Me, Gravity |
Dan Romer |
1:44 |
| 13 |
Portorosso |
Dan Romer |
1:36 |
| 14 |
Signor Vespa |
Dan Romer |
1:17 |
| 15 |
This Isn't Any Old Race |
Dan Romer |
2:55 |
| 16 |
Buonanotte, Boys |
Dan Romer |
1:27 |
| 17 |
Land Monsters Everywhere |
Dan Romer |
0:55 |
| 18 |
Buongiorno Massimo |
Dan Romer |
3:03 |
| 19 |
The Out of Town Weirdo Tax |
Dan Romer |
1:48 |
| 20 |
Rules Are for Rule People |
Dan Romer |
1:08 |
| 21 |
How Humans Swim |
Dan Romer |
1:03 |
| 22 |
Not Our Kid |
Dan Romer |
0:49 |
| 23 |
Telescope |
Dan Romer |
2:46 |
| 24 |
Beyond the Solar System |
Dan Romer |
1:02 |
| 25 |
We Don't Need Anybody |
Dan Romer |
1:54 |
| 26 |
The Sea Monster |
Dan Romer |
3:33 |
| 27 |
I Wish I Could Take It Back |
Dan Romer |
4:01 |
| 28 |
The Portorosso Cup |
Dan Romer |
7:34 |
| 29 |
How to Find the Good Ones |
Dan Romer |
5:14 |
| 30 |
Go Find Out for Me |
Dan Romer |
1:39 |
總時長: |
- |
相關歌曲
- Un Bacio A Mezzanotte(開頭曲) - Quartetto Cetra
- O Mio Babbino Caro - Giacomo Puccini(作曲),Maria Callas(演唱)
- Il Gatto e La Volpe - Edoardo Bennato
- Andavo a Cento All'Ora - Gianni Morandi
- Tintarella di Luna - Mina
- Fatti Mandara Della Mamma a Prendere Il Latte - Gianni Morandi
- Viva La Pappa col Pomodoro - Rita Pavone
- Cavatina: Una Voce Poco Fa - 摘自Budapest Failoni Chamber Orchestra(樂團),「The Barber of Seville」(歌劇),由Gioachino Rossini(作曲)
- Città vuota(片尾曲) - Mina
評價與票房
本片全球票房達4975萬美元[1],其中中國內地票房達8874萬人民幣。
花絮和彩蛋
以下內容含有劇透成分,可能影響觀賞作品興趣,請酌情閱讀
|
皮克斯球在屋頂上
- 開頭被漁網抓住的海怪是阿貝託。
- 當盧卡捉住小魚——朱塞佩時,說出了「You want to run off like your buddy Enrico?」,Enrico是導演的名字。
- 潛水服的頭盔和《海底總動員》魚缸裡的頭盔一樣。
- 阿貝託對盧卡握手時說是義大利語:「Piacere, Girolamo Trombetta」,piacera在義大利語是「很高興見到你」、girolamo是「扭轉」,trombetta的意思是一種樂器「小號」,表達的就像他們握手時的方式。
- 當阿貝託和盧卡正在幻想騎上偉士牌時,有三個圓形的雲朵拼成了米奇。
- 阿貝託和盧卡製作的偉士牌的鏡片的人上是一位義大利國寶級演員——馬切洛·馬斯楚安尼。
- 電影開頭的船名是「Gelsomina」,是義大利電影《大路》女主角的名字;阿貝託和盧卡在海裡遇到的船的名字是「Elena」,是《尋夢環遊記》裡米格的奶奶的名字;埃克利的船名是「Focaccia」。
- 在羅梭港小鎮上的有一些海報的作品是費德里柯·費里尼的《大路》、儒勒·凡爾納的小說《海底兩萬裡》和 威廉·惠勒的《羅馬假日》,盧卡開始騎腳車的時候牆壁似乎還有一個海報。;有個海報裡有《飛屋環遊記》裡的「葡萄汽水別針」。
- 在朱莉婭房間裡,床邊有個唐老鴨娃娃。還有許多關於迪士尼改編動畫的童話故事書。;書旁還有個「尼克·皮特拉」 (Nick Pitera)的名字。
- 馬西莫廚房牆上貼的照片是他的父母。[2]
- 盧卡比賽用的腳車是從海底撈上來的。[3]
- 在腳車比賽當中,紅色屋頂上面有一顆「皮克斯球」。
- 埃克利在追變成海怪的盧卡和阿貝託的過程中,有一輛初次在《玩具總動員》登場的「披薩星球卡車」 轉換成「披薩星球比亞喬」出現。
- 火車票上的編碼是A113,A113是加州動畫學院動畫系一間教室的門牌號,由於皮克斯主創人員大部分都畢業於CalArts,因此喜歡在各電影中加入這一組合表示紀念。
- 火車前頭的編碼是94680,是位於加利福尼亞州,埃默裡維爾的皮克斯動畫工作室的郵政編碼。
- 火車有個編碼是1200PA,是皮克斯的地址。
- 電影裡的烏龜後來被領養,取名叫「Caligola」。
- 在最後電影片尾的彩蛋裡,小鎮的原本噴水池雕塑換成了盧卡之前做的石像。
- 電影還有插入一些導演埃裡康·卡薩羅薩的另一部動畫短篇《月神》(La Luna)的彩蛋。
- 電影結束後,後面還有烏戈叔叔的出現。
|
參考資料
外部連結