萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
可以從以下幾個方面加以改進:
歡迎正在閱讀這個條目的您協助
。編輯前請閱讀
Wiki入門 或
條目編輯規範 ,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
“
suddenly a White Rabbit with pink eyes( 一切的開始 ) ran close by her
”
——愛麗絲夢遊仙境•CHAPTER 1:Down the Rabbit-Hole
愛麗絲夢遊仙境
pixiv ID: 61857994
原名
Alice's Adventures in Wonderland
常用譯名
愛麗絲夢遊仙境、愛麗絲漫遊奇境記、不思議の國のアリス
作者
路易斯·卡羅爾/查爾斯·路德維希·道奇遜(同一人)
插畫
約翰·坦尼爾(1865年出版的第一版)
地區
英國
發表期間
1865年
冊數
1
連載狀態
已完結
下一部作品
《愛麗絲鏡中奇遇記 》
改編載體
漫畫、動畫、遊戲等
《愛麗絲夢遊仙境 》(英語:Alice's Adventures in Wonderland ,簡稱Alice in Wonderland )是由路易斯·卡羅爾 (Lewis Carroll,1832-1898)創作的一部童話 作品。
原作介紹
《愛麗絲夢遊仙境》是英國數學家、邏輯學家、小說家 、蘿莉控 查爾斯·路德維希·道奇森(Charles Lutwidge Dodgson)以筆名路易斯·卡羅爾於1865年出版的兒童文學作品。
故事講述了一個叫愛麗絲 的小女孩,在夢境 中追逐一隻白兔 而掉進兔子洞,開始了漫長而驚險的旅行 。在那裡,她遇見了公爵夫人、柴郡貓、帽匠、三月兔……直到最後與撲克牌 國王、王后衝突,急得大叫起來,才大夢醒來。
這部童話充滿了幻想 、幽默和詩意,拋開了所有的說教和恐怖、殺戮,突破了西歐傳統兒童文學道德說教的刻板樣式,開啟了兒童小說的一個嶄新的文風,被譽為魔幻 、荒誕小說的先驅之作。故事荒誕不經,充滿了邏輯悖論、黑色幽默與文字遊戲。少女愛麗絲 富於同情心和好奇心 ,有禮貌而略顯乖張,腦子裡充滿奇思妙想,並總能對各種場景做出機智的回答,是一個生動活潑的小淑女 。她在世界範圍內都受到讀者的歡迎與喜愛。
這部小說是作者講給三個孩子的信口胡編的小故事,在開始講這個故事時,他本人並不知道故事的發展,只是信口胡扯 。就這樣邊想邊講,居然講出這樣一部膾炙人口的故事。
後來作者又應維多利亞女王[ 1] 等粉絲的要求寫出了續作《愛麗絲鏡中奇遇記 》[ 2] ,同樣受到廣大讀者歡迎。
對ACGN作品的影響
《愛麗絲夢遊仙境》同人圖
《愛麗絲夢遊仙境》被譯成幾十種文字出版發行[ 3] ,在世界的影響力深廣。另外,因為作者已經逝世多年比本站建站還早了一個多世紀 ,此作品的原版被公認已經進入公有領域 (註) Public Domain ,屬於文化遺產。
許多ACGN創作者偏好用《愛麗絲夢遊仙境》這個題材進行改編,或者借用此作裡面的角色名稱等素材應用在作品中。以《愛麗絲夢遊仙境》為題材或藍本的角色扮演遊戲 和同人 圖文等各種載體的改編作品有相當多是黑暗系 的 現已數不勝數。從某種意義上極大地促進了遊戲 業。
受其影響的ACGN作品包括但不限於:
《潘多拉之心 》:其中大量出現了《愛麗絲夢遊仙境》中出現過的名詞術語:懷錶 、帽匠、茶會 、兔子 等。
《魔卡少女櫻 》
第24話中,小櫻 的戰鬥服參考了愛麗絲夢遊仙境的服飾,裡面穿的都是燈籠褲 [ 4] ,而且一開始也和愛麗絲一樣身體變小了 。
第55話中,小櫻 做了一個《愛麗絲夢遊仙境》主題的夢,身邊的人都變成了故事裡的人物。[ 5]
《少女與戰車 》:島田愛裡壽 的角色歌《wonderland-go-round 》名字源自島田愛裡壽的名字與愛麗絲 的日語名一致,歌詞中也有《愛麗絲夢遊仙境》這一標題裡的「仙境」的日語說法(不思議の國 ),而愛裡壽也喜歡用樣式復古 的懷錶 (這與兔子先生一致),後來愛裡壽的手辦也直接參考了1951年《愛麗絲夢遊仙境》電影裡愛麗絲的設計,不過連衣裙 樣式還是其平時愛穿的殺死童貞服 。[ 6]
《艦隊Collection 》:2019年舉辦的線下活動深海大馬戲「1YB3H夢遊仙境」 (日語:深海大サーカス「不思議の國の1YB3H」 )[ 7] ,活動標題正是取自愛麗絲夢遊仙境的日語標題《不思議の國のアリス 》。
《愛麗絲與藏六 》:作品中的世界觀名詞如「愛麗絲之夢」「鏡之門」「撲克牌」「赤之女王」等多數出典於《愛麗絲夢遊仙境》系列作品。
DC漫畫 中蝙蝠俠 的敵人之一瘋帽匠(Mad Hatter)即以《愛麗絲夢遊仙境》中的同名角色為原型。
《刺客信條:英靈殿 》中的世界事件「艾麗莎夢遊仙郡」(Alisa in Wunderlandscire)就來源於這部童話小說,這點可以從該世界事件的標題、洞穴中的桌子、桌子周圍的兔子以及艾麗莎告訴艾沃爾的故事看出來。
《戰艦少女 》:
與《料理次元 》聯動的活動「美食聯合大作戰」,其劇情根據《愛麗絲夢遊仙境》為藍本改編,故事的主角換成了《戰艦少女 》的主角 ,主要劇情發生在港區的超級計算機「圖靈」構造的虛擬世界,一些艦娘頂替了原本故事中角色的位置。當然,一些關鍵名字和情節都沒有變,比如主角的名字是愛麗絲、主角差點被自己的淚水淹死、柴郡貓等,最主要的是主角自己就意識到了整個劇本就是以《愛麗絲夢遊仙境》為藍本打造的。[ 8]
意系艦娘不懼 的付費換裝「幻夢境的愛麗絲」同樣以《愛麗絲夢遊仙境》為主題,其中還摻雜了一些克蘇魯神話 元素。換裝的附加台詞講述了不懼和主角夢遊仙境並最終醒過來的故事。準確一點說是兩線並行:以主角的視角是和不懼一起遊歷仙境;而以不懼的視角則是主角誤將一瓶綠色液體當成醬油使用導致昏迷,然後她不斷嘗試喚醒主角;最終主角醒來,兩線收斂。[ 9]
《勇者傳 》:
官方英文名為《Alice Saga》。主題為「這是一個關於∞的故事,每個∞都在尋找著自己的愛麗絲」(∞指代該作中的時間循環 與世界線 設定)。
出現了兩位愛麗絲————愛麗絲 與愛麗絲 ,愛麗絲就是「未來」。
所處舞台始大陸 上的四個國家♠獅貝德( Spade ) 、♥哈朵( Heart ) 、♦戴蒙( Diamond ) 、♣秋浦( Club ) 對應著撲克牌 的四個花色。52位主要登場角色構成了「52VS愛麗絲」這一概念,組成了一幅撲克牌 。
《斷線勇者傳》中出場的眾角色與《愛麗絲夢遊仙境》中角色有明顯對應:阿麗惻 (拼音Ā lì cè)、蒔蘿 (手持鐘錶的兔子)、普特南 (獨居的帽匠)、愛栗卡 (紅心女王)、明明滅 (柴郡貓)。♥哈朵( Heart ) 的女王、公主、(前)國王是愛栗卡 、阿麗惻 、阿斯蘭 ,一家三口的名字各取一字發音可以組成「愛麗絲」。
《偶像夢幻祭 》:
改編作品
漫畫(原作版)
遵循原作劇情創作的漫畫版。
《不可思議之國的愛麗絲》(不思議の國のアリス )————大谷美惠 創作的漫畫。
《ALICE IN WONDERLAND Picture Book》————木下櫻 創作的漫畫。
《不可思議之國的愛麗絲》(不思議の國のアリス )————田村純子 創作的漫畫。
《漫畫版 Alice in Wonderland》(コミック版 アリス・イン・ワンダーランド )————田村純子 創作的漫畫。
漫畫(原創作品)
受《愛麗絲夢遊仙境》的構思、世界觀或角色的影響而創作的原創劇情的漫畫。(並非原作改編漫畫版)
動畫
遊戲
受《愛麗絲夢遊仙境》的構思、世界觀或角色的影響而創作的遊戲。
小說(原創作品)
受原作影響而創作的小說。
《鏡子大戰》————弗蘭克·貝多爾的小說。
《愛麗絲罪惡奇境》————早坂吝 的推理小說。(註) 日文直譯為《愛麗絲·終結不可思議之人》,授權中文正式版書名為《愛麗絲罪惡奇境》
音樂(原創作品)
受原作影響而創作的音樂,或含有原作要素的音樂作品。
以本作中角色為原型的ACG角色
以白兔為原型的角色
(White Rabbit,指第一章出場時喊「Oh dear( 我屌 ) ! Oh dear( 我屌 ) ! I'll be late!」的那隻白兔)
以三月兔為原型的角色
(March Hare,茶話會上的那隻兔子)
以柴郡貓為原型的角色
以瘋帽子為原型的角色
以睡鼠為原型的角色
以白棋女王為原型的角色
以紅桃王后為原型的角色
以孿生胖兄弟為原型的角色
受本作影響命名的組織
上海愛麗絲幻樂團 ————「愛麗絲」的名字暗含童話的意味,代表西方文化。與東方的「上海」合起來,這個名字融合了東西方的幻想色彩。
ALICESOFT ————隸屬於日本株式會社チャンピオンソフト(Champion Soft)的成人向 遊戲品牌。其看板娘 的造型也是源自日本插畫師們常用的愛麗絲的形象但是純潔 的形象屹立不倒 。
其它
愛麗絲夢遊仙境症候群 (Alice in Wonderland Syndrome,簡稱AIWS)————神經學上的一種高度迷惑性現象,以致影響到人類的視覺感知。患者看其它物體時往往呈現不是真實的大小和深度,而經常是忽然變大,或者忽然變小 。由於這些症狀與《愛麗絲夢遊仙境》中一些情節相似,J·託德於1955年在《加拿大醫學會會刊》發表文章,將其命名為「愛麗絲夢遊仙境症候群」。後世有人懷疑路易斯·卡羅爾也是患者,然而沒有證據。
參考資料