歌謠曲之人 | |
姓名 | (kayoukyoku no hito) |
其他藝名 | 見下文#成員一段 |
性別 | 女 |
配演語言 | 日語 |
代表角色 | 火打穀愛衣《星光咖啡館與死神之蝶》 聖橘花《綻放★青春全力向前衝!》 青野七《海與雪的青藍色》 |
相關人士 | 蒼乃むすび |
個人狀態 | 多位一體 |
本體 | 大地葉 |
![]() | |
歌謠曲之人,或簡稱為歌人、歌之人,代指一群以昭和年代的歌謠曲命名的女性聲優。
2020年開始,網絡上出現了對以昭和年代的歌謠曲作為自己的配音名義的聲優的討論,歌謠曲之人一詞為粉絲模仿車之人而來。
歌謠曲之人名義 | 來源歌曲作者 | 來源歌曲標題 | 來源歌曲年份 | 解釋 |
---|---|---|---|---|
チェッカーズ | ジュリアに傷心 | 1984 | 該歌曲的歌詞:Hearbreak ol' my my my my ジュリア。 「 | |
ジュディオング (翁倩玉) |
魅せられて | 1979 | 該歌曲的歌詞: 去掉「は」,剩餘部分按照讀音可以轉寫為漢字「 | |
研ナオコ | かもめはかもめ | 1978 | 該歌曲的標題中,「かもめ」可以轉寫為漢字「 | |
松崎しげる | 愛のメモリー | 1977 | 該歌曲的標題中,「愛」可以轉換為同義的「戀」,「の」可以轉寫為漢字「 | |
沢田研二 | サムライ | 1978 | 該歌曲的標題可以轉寫為漢字「 | |
小柳ルミ子 | 瀬戸の花嫁 | 1974 | 該歌曲的標題中,把花嫁(新娘)替換為了マリエ(一種婚紗),得到了該名義。 | |
佈施明 | シクラメンのかほり | 1975 | 該歌曲的標題中,「シクラメン」可以轉寫為漢字「 | |
松田聖子 | 白いパラソル | 1981 | 該歌曲的歌詞:渚に白いパラソル。 將「 | |
佈施明 | 積木の部屋 | 1974 | 該歌曲的標題中,「部屋」的英文即為 | |
山下久美子 | 赤道小町ドキッ | 1982 | 該歌曲標題中,「ドキッ」可以轉化為漢字「土記」,「小町」移到前面,從而得到該名義。 | |
松田聖子 | 時間の國のアリス | 1984 | 從該歌曲的標題中提取「時」「國」「アリス」,即可得到該名義。 | |
太田裕美 | 九月の雨 | 1977 | 該歌曲的標題中,「九月」在日文中的別稱為「長月」,而「雨」的英文為 | |
狩人 | あずさ2號 | 1977 | 該歌曲的標題中,將「あずさ」和「2號」交換位置,「 | |
山本リンダ | 狙い撃ち | 1973 | 該歌曲的標題「 | |
ピンクレディー | サウスポー | 1978 | 該歌曲的標題為southpaw,意思是左撇子的,日文為「左利き」。 歌曲作者名字中的「ピンク」,寫成平假名後為「ぴんく」,與「左利」形成了該名義。 | |
山口百恵 | 美・サイレント | 1979 | 該歌曲的標題為 | |
中森明菜 | ミアモーレ | 1985 | 該歌曲標題中,長音符號還原,最後加上「い」形成長音,寫成漢字,得到了該名義。 | |
イルカ | なごり雪 | 1974 | 該歌曲的標題中,「なごり」和「 | |
高橋真理子 | 五番街のマリーへ | 1973 | 該歌曲的標題中,把「五」改成了「六」,得到了該名義。 |
2016年
2017年
2019年
2020年
2021年
2022年
2023年
2024年
標題 | 演唱名義 | 收錄專輯 | 發售日期 | 備註 |
---|---|---|---|---|
Happy Sunshine | 音來內麗 | 吃茶ステラと死神の蝶 キャラクターソング Vol.4 「Happy Sunshine」 | 2019年11月8日 | 《星光咖啡館與死神之蝶》火打穀愛衣角色歌 |
君と僕のハジメテ | 白雪乃愛(CV:瀬戸乃マリエ) | 「天使☆騒々 RE-BOOT!」Character Song Vol.1「君と僕のハジメテ 」/白雪乃愛(CV:瀬戸乃マリエ) | 2023年1月27日 | 《天使囂囂》白雪乃愛角色曲 |
Call My Name | 白雪乃愛(CV:瀬戸乃マリエ) | 天使☆騒々 RE-BOOT! オリジナルサウンドトラック | 2023年10月27日 | 《天使囂囂》白雪乃愛線ED |