輝いて
|
 CD封面
|
譯名 |
閃耀吧
|
演唱 |
フランシュシュ (源櫻(CV:本渡楓) 二階堂咲(CV:田野麻美) 水野愛(CV:種田梨沙) 紺野純子(CV:河瀨茉希) 夕霧(CV:衣川裡佳) 星川莉莉(CV:田中美海))
|
作曲 |
加藤裕介
|
作詞 |
古屋真
|
編曲 |
加藤裕介
|
收錄專輯
|
「日清カレーメシ ゾンビランドサガ 特別BOXセット」特典CD(咖哩飯版) 《ゾンビランドサガ フランシュシュ The Best》(普通版) 《ゾンビランドサガ リベンジ SAGA.3》特典CD(TV size)
|
《輝いて》是動畫《佐賀偶像是傳奇》的角色歌,由フランシュシュ(成員:源櫻(CV:本渡楓)二階堂咲(CV:田野麻美)水野愛(CV:種田梨沙)紺野純子(CV:河瀨茉希)夕霧(CV:衣川裡佳)星川莉莉(CV:田中美海))演唱,收錄於フランシュシュ的首張專輯《ゾンビランドサガ フランシュシュ The Best》中。在第2季第12集中作為插曲使用。
簡介
- 本曲為《佐賀偶像是傳奇》和日清咖哩飯聯動所作的歌曲,收錄於聯動中的咖哩飯套裝「日清カレーメシ ゾンビランドサガ 特別BOXセット」的特典CD,後來重新填
上了正常的歌詞並作為新曲之一收錄於フランシュシュ的首張專輯《ゾンビランドサガ フランシュシュ The Best》中。
- 第2季第12集中作為插曲使用。
歌曲
- 完整版
- 咖哩飯版MV
- 咖哩飯版的完整版
歌詞
普通版
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 源櫻 二階堂咲 水野愛 紺野純子 夕霧 星川莉莉 合唱
Wow wow wow ...Still alive
Wow wow wow ...Still alive
嘆いたり 蔑む目で見てた
時而嘆息 用鄙夷的眼光看人的
普通など蹴散らして(Uh Shine on)
把普通甚麼的踢到一邊(Uh Shine on)
個性を抱きしめて(Uh Shine on)
擁抱個性吧(Uh Shine on)
全身全霊 活きて(Ah Oh Hungry)
全心全意地 活下去吧(Ah Oh Hungry)
逃げ出しても どう足掻いても
哪怕是逃避 不管是怎樣掙扎
這い回っても 世界の真ん中
就算是在爬行著原地打轉 也是在這世界的正中心
だから 不完全體で 進め
所以啊 就用這不完整的身體 前進吧
(Ah Oh Hungry)
(Ah Oh Hungry)
歪みさえも 誇りながら 曬しながら
就算是走彎路 也要一邊心懷驕傲 一邊展現自我
ブレなく ブレなく 見上げよう
不要動搖 不要動搖 仰望吧
生命創成以來の 出來損ないなら
若是遇上誕生以來的 最失敗的事情
全存在を懸けて(Ah Oh Hungry)
所有的一切(Ah Oh Hungry)
強く 不退転 無類の笑みで(Ah Oh Hungry)
憑藉堅強的 不退縮的 無賴的笑容(Ah Oh Hungry)
溢れるほど 滾る愛で 満ちる愛で
憑藉都要溢出來的 高漲的愛 滿滿的愛
Wow wow wow ...
Wow wow wow ...
風を信じて 絶望の出口へ突き進め
相信清風 向著絕望的出口發起衝擊
光あれ 息吹きが在る 生きている
要有光 還有氣息 還在活著
歌詞來源:[2]
翻譯來源:[3](有修改)
咖哩飯版
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 源櫻 二階堂咲 水野愛 紺野純子 夕霧 星川莉莉 合唱
お湯さえあれば 奇跡の味
只要有熱水 就能有奇蹟的味道
Wow wow wow ...DELICIOUS
Wow wow wow ...DELICIOUS
焦らずによく混ぜて(Uh メシ)
不要著急好好攪拌(Uh 飯)
不安に負けないで(Uh メシ)
不要輸給不安的心情(Uh 飯)
最新系のカレー(Ah Oh Hungry)
最新款的咖哩(Ah Oh Hungry)
奧深くて 後引くスパイシー
深邃悠遠的 欲罷不能的辛辣味道
(Ah Oh Hungry)
(Ah Oh Hungry)
國産米を使っている ちゃんとしてる
使用了國產大米 仔細用心烹飪的
混ぜ盡くせ グルメほど 唸りあげる
攪拌到底吧 如同美食家一樣 發出震驚的聲音吧
ジャスティス ジャスティス 食べよう
Justice Justice 美味得很哦
2秒に1個のペースで売れている
每兩秒就賣出一個的速度
日清誕生以來のマスターピースを
日清誕生以來的 最高傑作
食べたあなたの 世界は変わる
品嘗後 你的 世界就會改變
人類に愛された(Ah Oh Hungry)
愛著全人類(Ah Oh Hungry)
まるで全文明の証(Ah Oh Hungry)
簡直是 全文明的證明(Ah Oh Hungry)
どんな時もコレさえあらば お腹満足
無論甚麼時候 只要有它就能 滿足食慾
ジャスティス ジャスティス 美味いぞ
Justice Justice 美味得很哦
Wow wow wow ...
Wow wow wow ...
ふたを開けて とろみがつくまで かき混ぜよう
打開杯蓋 一直攪拌到變得稠厚為止
召し上がれ 正しくカレー 癖になる
大嘆饗宴吧 絕對會對咖哩 上癮的
ジャスティス ジャスティス
Justice Justice
翻譯來源:[5](有修改)
外部連結及注釋
《佐賀偶像是傳奇》和日清咖哩飯聯動的特設網站