《Be your Flower》是Cabbage Soft製作的遊戲《星戀*Twinkle》的ED。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
神様に戀した あの季節を超えて
與神明陷入戀愛 走過遠去的季節
絵空事じゃなくて 輝くそのため
並不是一紙空談 而是為了發出光芒
Oh oh, feel me feel now
Oh oh, feel me feel now
雨の日も 晴れの日にも
不論是在下雨 又或天晴的日子
蕾の中 膨らんだ思いは
在花蕾之中 思念都會充盈而出
願いを抜け きっと探すよ
竭盡這份心願 最終定能尋見
ほかの誰と持っていない花を
誰人也不曾得到的珍貴花朵
ただ一輪でいい 君は君でいい
只要找到一枝便好 你能保持本我便好
まだ名前さえ持たない 小さなその苗が
連名字都還尚未擁有的 那株弱小的花苗
風に揺られ しぼめそうな時は
在風中動搖不已 行將枯萎的關頭
飾らず苗でもいい その波立てほら
即便飽經了種種苦難 依舊隨那浪潮起舞
Oh oh, take my はな
Oh oh, take my 花朵
七色じゃ 足りないほどの光
七彩之色也 遠遠不及的那道光亮
君が 探す未來を指示ている
為你所 探尋的未來指明一條道路
もしも一人じゃ咲かぬ夢なら
獨自一人若是難以讓夢想綻放
この手とその手つなぎ合えばいい
將我們彼此的手緊緊相連在一起就好
描き続けたストーリー空へ飾って
用繼續描寫而出的故事裝飾這片天空
ただ一輪でいい 君は君でいい
只要找到一枝便好 你能保持本我便好
外部連結