Chattin' Now!

單曲封面
收錄專輯
《『わんだふるぷりきゅあ!』ボーカルアルバム ~We are わんだふる!!!!~》
《Chattin' Now!》是東堂泉創作的TV動畫《光之美少女》系列十九代目《Wonderful光之美少女!》的相關歌曲,為登場角色犬飼彩羽/Cure Friendy(CV:種崎敦美)演唱的角色歌(CS)。
收錄於專輯CD《『わんだふるぷりきゅあ!』ボーカルアルバム ~We are わんだふる!!!!~》中,發行於2024年7月24日。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
(Wow ワンワン!)はいはーい待って
(Wow 汪汪!)好啦好啦先等一下
(ニャンニャン!)なぁになぁに?
(喵喵!)什麼什麼?
(エーンエーン!)どうしたの!?ほっとけないよ
(嗚嗚!)怎麼回事!?無法就此不管
(メェメェ!)うん、なるほど
(咩咩!)喔 原來如此
(チュンチュン!)すっごいね、それ
(啾啾!)好厲害呀
(延々)おしゃべりタイム エンドレスで Go!!
(持續不停)愉快的交談時光 向永無止境出發
朝のテレビ アナウンスしてる 世界中ハプニング
早間報道正在放送
けど私の半徑5kmも けっこう華やか
不過半徑五公里內我的四周 也足夠引人注目
犬が迷子になった 貓が三つ子生んだ
這邊有小狗迷路 那邊貓產下三子
じっとしてなんていられないよね
若是見此毫無行動才叫人好生心急
畫面モニター越しじゃないの ニュースはそばにあるの
並非穿越屏幕畫面 新聞就在即刻身旁
"嬉しい"や"楽しい"は 時空をも超えて 種族さえも
「歡喜」與「快樂」之情 跨越時間以及種族
分かち合えるはずだし 伝えて何でも
本能都共同分享 傳達一切
ねぇねぇ! 教えて、あなたを
你好你好!請告訴我 有關於你
Let's Chattin' Now! 無謀な夢でもいいでしょ
Let's Chattin' Now!就算這夢想魯莽向前也不錯吧
世界中の動物としゃべりたい
好想與全世界的動物小生命一同交流
そして仲良し(イェイイェイ)元気 ハッピー(イェイイェイ)
友好相處(耶耶)精神百倍(耶耶)
Best Friend がいっぱい わんだふる!
好朋友數不勝數 實在美妙!
教科書にもない言葉で 私たちだけの秘密ワードで
想用課本里不曾教過的話語 專屬於我們的秘密語言
通じ合いたい(イェイイェイ)一歩ずつ(イェイイェイ)
讓我們心意相通(耶耶)一步一步(耶耶)
もっとエボリューション(Growing)進化して
不斷進化(Growing)超越自身
新しい(Brand-New)私に私、期待してあげたい
嶄新的我(Brand-New)對自己寄以憧憬期盼
(Wow ワンワン!)はいはーい待って
(Wow 汪汪!)好啦好啦先等一下
(ニャンニャン!)なぁになぁに?
(喵喵!)什麼什麼?
(エーンエーン!)どうしたの!?ほっとけないよ
(嗚嗚!)怎麼回事!?無法就此不管
(メェメェ!)うん、なるほど
(咩咩!)喔 原來如此
(チュンチュン!)すっごいね、それ
(啾啾!)好厲害呀
(延々)おしゃべりタイム エンドレスで Go!!
(持續不停)愉快的交談時光 向永無止境出發
夜もテレビ アナウンスしてる やっぱりハプニング
晚間節目仍在播報
全部リアル でもまず自分事に集中
此非虛假 但首先要集中精力關注身邊
"苦しい"や"悲しい"も 時々あるけど 逃げれないけど
「痛苦」與「悲傷」之情 時常顯現無法逃避
だからこそ育つパワー 勇気 思いやり
正因如此 想將這份力量勇氣 溫柔體貼
Be a Tough Girl! 無謀な夢でもいだいたら
Be a Tough Girl!倘若抱擁勇往直前的精彩夢想
世界でね、それをちゃんとためすんだ
便會於這世界中進行盛大試煉
試行錯誤も(イェイイェイ)怯えず(イェイイェイ)
試錯失敗(耶耶)也毫不膽怯(耶耶)
挑んでゆくココロはわんだふる!
一心挑戰的果敢是如此美好!
教科書にもない答えを 探して進むよ Long & Difficult Road
向前探尋課本里不曾給出的答案 即便是險峻的漫長路途
きっと大丈夫(イェイイェイ)"好き"って想い(イェイイェイ)
也一定沒問題(耶耶)「喜歡」的心意(耶耶)
どんなニュースショーも新聞も 報じない奇跡 信じてるよ
任何新聞節目或是報紙 未嘗提及的奇蹟 我都會相信
願いは葉うことを あきらめれるほど まだ生きてないから、私
誰說要放棄實現希冀心願 畢竟我才沒想那樣生活
Let's Chattin' Now! 無謀な夢でもいいでしょ
Let's Chattin' Now!就算這夢想魯莽向前也不錯吧
世界中の動物としゃべりたい
好想與全世界的動物小生命一同交流
そして仲良し(イェイイェイ)元気 ハッピー(イェイイェイ)
友好相處(耶耶)精神百倍(耶耶)
Best Friend がいっぱい わんだふる!
好朋友數不勝數 實在美妙!
教科書にもない言葉で 私たちだけの素敵ワードで
想用課本里不曾教過的話語 專屬於我們的秘密語言
通じ合いたい(イェイイェイ)一歩ずつ(イェイイェイ)
讓我們心意相通(耶耶)一步一步(耶耶)
もっとエボリューション(Growing)進化して
不斷進化(Growing)超越自身
新しい(Brand-New)未來を 一緒に紡いでゆこうよ
嶄新的我(Brand-New)讓我們攜手創造
(Wow ワンワン!)はいはーい待って
(Wow 汪汪!)好啦好啦先等一下
(ニャンニャン!)なぁになぁに?
(喵喵!)什麼什麼?
(エーンエーン!)どうしたの!?ほっとけないよ
(嗚嗚!)怎麼回事!?無法就此不管
(メェメェ!)うん、なるほど
(咩咩!)喔 原來如此
(チュンチュン!)すっごいね、それ
(啾啾!)好厲害呀
(延々)おしゃべりタイム エンドレスで Go!!
(持續不停)愉快的交談時光 向永無止境出發
 |
---|
| 登場人物 | 光之美少女 | | | 微笑花園 | | | 狼群 | | | 主角親屬及相關人 | Precure知情者 | | | 犬飼家 | 犬飼陽子 • 犬飼剛 | | 貓屋敷家 | 貓屋敷菫 • 貓屋敷貴行 | | 灣岸第二中學 | 大熊蜜子 • 蟹江七海 • 馬場園清 • 豬狩勝 • 鳥丸 • 狸原 • 狐崎 | | 小泉學園 | 知覽友真 |
|
| | 設定 | 地點 | | | 道具 | 精彩粉盒 • 閃耀微笑行李箱 • 友愛指揮棒 • 閃亮貓咪粉盒 • 和睦絲帶鈴鼓 • 鑽石絲帶城堡 |
| | 相關音樂 | | | 創作相關 | |
|
[[{{{1}}}]]
光之美少女系列 |
---|
| 作品 |
---|
| TV | •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
| | 劇場版 | 季度劇場版 | | | 全明星()系列劇場版 | | | 聯動劇場版 | |
| | 舞台劇 | |
|  |
| | 光之美少女 |
---|
| |  |
| | | | |
|
注釋與外部連結