規範編輯指引修改程序和多次投票的提案正在討論中,歡迎參與討論!
關於活動收錄範圍的修正案正在投票中,歡迎前往投票!
- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
DESIGNED BY HEAVEN!
DESIGNED BY HEAVEN! | |
![]() | |
演唱 | パライソ☆社員スターズ[1] TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND |
作詞 | TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND |
作曲 | TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND |
編曲 | TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND |
收錄專輯 | |
《DESIGNED BY HEAVEN!》 |
「DESIGNED BY HEAVEN!」是TV動畫《天地創造設計部》的片尾曲,收錄於2021年2月24日發售的同名單曲。
目錄
[隱藏]歌曲
原版
由パライソ☆社員スターズ[2]演唱,在動畫(第九集除外)用作片尾曲。
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
- TV size
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND Ver.
英文版,由TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND演唱,在動畫第九話用作片尾曲。
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
- TV size
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
Ad-Option Remix
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
歌詞
- 翻譯來源:[3]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
グッドデザインにはきっと グッとくる訳があるんです!
優秀的設計方案一定要具有更好的靈感!
「高いところのはっぱを食べさせたい!」
「必須讓它食用高處的枝葉!」
首を長く!足を長く!伸ばしてみました
那就索性拉長脖子吧!腿也拉長一點!嘗試著伸展一下吧
「キリンは採用!」
「長頸鹿採用!」
「かっこいい武器を持たせてみたい!」
「必須讓它擁有帥氣的武器!」
長い角の馬にしたら…ぶっ倒れました
倘若是長角的天馬的話...噗地倒地不起
「ユニコーンはボツ!」
「獨角獸淘汰!」
結構ムチャ振りな註文(オーダー)
看似美妙的委託訂單
「お客様は神様です!」
「客戶大人可是神明先生!」
なぜこんなに多様(いろん)な個性(キャラ)で
為何會具有如此多種多樣的個性化(方案)
「どれもこれもまるでノリで」
「那個也好這個也罷都十分起勁」
だけどみんなのスタイルが特別(スペシャル)で
但是大家的風格迥異
集まった宇宙って場所が賑やかなワンダーランド!
集大成的宇宙天地就是一個熱鬧非凡的仙境!
「天地創造!」
「天地創造!」
天地創造のエボリューション
天地創造出的進化法則
(描いて)
(共同描繪而出)
どんなシーンか?
會是何種景象?
(どんな進化?)
(會是如何進化?)
どんな生き物
演變成何種生物?
「できるのかな?」
「能否創造出來呢?」
キミの住んでる世界にあふれちゃった天啟×天恵を…
你所安居的世界充滿了上帝所給予的天示 x 恩惠
(採用!ボツ!採用!ボツ!採用!採用!FUU!)
(採用!淘汰!合格!落選!採用!採用!FUU!)
探して!
探索不止!
グッドデザインにはきっと グッとくる訳があるんです!
優秀的設計方案一定要具有更好的靈感!
「グッドデザインにはきっと グッとくる訳があるんです!」
「優秀的設計方案一定要具有更好的靈感!」
「かわいくないのにかわいくしたい!」
「雖然要求不可愛卻還是想要可愛一點!」
デスボイスで!するどい爪!うんち食べて育つ
擁有死亡之音!銳利尖爪!食用排洩物長大
「コアラは採用!」
「樹袋熊考拉採用!」
「馬をなんとか飛ばしてみたい!」
「想方設法也妄圖讓馬翱翔天際!」
ムキムキボディ!ドカドカ馬糞!こんなのできません!
肌肉身軀!馬糞機關槍!這種的完全不行啊!
「ペガサスはボツ!」
「天馬最終落選!」
一見無理やりな回答(アンサー)
乍眼一看就是十分勉強的方案
「お仕事にも趣味が反映!」
「(枯燥的)工作也透露出(個人的)興趣愛好!」
でも本気で試行錯誤して
但是實際試驗卻漏洞百出
「これはできない!」
「這個不行!」
「こうしたらOK?」
「這樣子的話OK麼?」
だからみんなが獨創的(ユニーク)にふるまって
所以大家都暴露出別出心裁的一面
暮らしてる宇宙って場所が面白くなってるんです!
因而日以繼日生存的宇宙天地逐漸變得趣味橫生!
「天地創造!」
「天地創造!」
驚天動地のコンビネーション
經天緯地驚天動地的組合搭配
(求めて)
「索求(靈感)」
どんな姿?
是何姿態?
(いいね!いいね!)
(不錯的啊!可以的啊!)
どんなライフスタイル?
以何種生活方式生存?
「できるのかな?」
「創造的出來嗎?」
キミの生きてる世界で暮らしている名作×迷作を…
你所賴以生存的世界上演著的是生命的名作 x 意義不明的奇作
(採用!ボツ!採用!ボツ!採用!採用!FUU!)
(採用!淘汰!合格!落選!採用!採用!FUU!)
見つけて!
去發現覓尋吧!
「究極の完成美、馬だよ」「あら~、採用です」
「究極的渾然一體優雅感,就是馬啊」「哎呀~,採用吧」
「シンプルな機能性、蛇だ」「革新的!採用かも?」
「樸素的機能性,就是蛇啦」「創造性地革新!是否採用呢?」
「エレガントでゴージャス、鳥よ」「わあ!採用です!」
「靚麗之美,獨鳥無二呀」「哇!採用啊!」
「アミノ酸はおいしい!牛だよ!」「なるほど!採用じゃない?」
「美味的胺基酸!必須是牛了!」「原來如此!這能不採用麼?」
「とってもかわいい、カンガルーだよ」「まあ~、採用です」
「十分可愛,袋鼠喲」「嘛,當然採用」
「うふふ…とってもかわいい、毒カエルだよ」「うわぁっ!さ、採用です」
「嗚哼哼...非常可愛喲,就是箭毒蛙了呀」「哇啊!還是採用吧」
「キミなら、どんなデザインにする?」
「倘若是你的話,會如何設計呢?」
最高のワンダーランド!
至上的仙境!
「一緒に創ろう!」
「彼此創造!」
天地創造のイノベーション
天地創造的大革新
(描いて)
(共同描繪而出)
どんなシーンか?
會是何種景象?
(どんな進化?)
(會是如何進化?)
どんな生き物
演變成何種生物?
「できるのかな?」
「能否創造出來呢?」
百花繚亂のクリエーション
百花繚亂的創作
(求めて)
「索求(靈感)」
こんな姿
這種身姿
(いいね!いいね!)
(不錯的啊!可以的啊!)
こんなライフスタイル!
是這種生活方式啊!
「ほらねできた!」
「看吶創作出來了!」
キミの住んでる世界を彩ってる命っていう
讓你所生存的世界添抹上生命的色彩
名作×迷作を… 天啟×天恵を…
上演著生命的名作 x 意義不明的奇作...受享著上帝所給予的天示 x 恩惠...
(採用!ボツ!採用!ボツ!採用!採用!FUU!)
(採用!淘汰!合格!落選!採用!採用!FUU!)
探して!
探索不止!
收錄單曲
DESIGNED BY HEAVEN! | ||
![]() | ||
發行 | avex pictures | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2021年2月24日 | |
商品編號 | EYCA-13229/B | |
專輯類型 | 單曲 |
收錄了TV動畫《天地創造設計部》的片尾曲「DESIGNED BY HEAVEN!」的各個版本以及伴奏。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | DESIGNED BY HEAVEN! | 4:15 | |||||||
2. | DESIGNED BY HEAVEN! (TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND Ver.) | 4:15 | |||||||
3. | DESIGNED BY HEAVEN! (Ad-Option Remix) | 4:24 | |||||||
4. | DESIGNED BY HEAVEN! (instrumental) | 4:13 | |||||||
總時長: |
17:07 | ||||||||
|
注釋
外部連結
- (日文)動畫官網歌曲信息