規範編輯指引修改程序和多次投票的提案正在討論中,歡迎參與討論!
關於活動收錄範圍的修正案正在投票中,歡迎前往投票!
- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
SHADOW MONSTER
SHADOW MONSTER | |
譯名 | 彩虹怪物 |
演唱 | 土岐麻子 |
作詞 | 土岐麻子 |
作曲 | トオミヨウ |
編曲 | トオミヨウ |
時長 | 4:54 |
發行 | rhythm zone |
收錄專輯 | |
《SAFARI》 |
《Shadow Monster》是TV動畫《錢進球場》的片尾曲,由土岐麻子演唱,動畫兩季度ED畫面有不同版本。收錄於專輯《SAFARI》,由愛貝克思娛樂旗下的rhythm zone於2018年5月30日發行。
歌曲
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
- ED
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
- 完整版
展開YouTube |
---|
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
フロアの壁に巨大な 踴る黒い怪物
在地板與牆上起舞的巨大黑色怪物
それは僕らの影 手招くように揺れてる
那是我們的影子如同手一般搖晃
扉の向こう側 さらに奧の扉
對面的門與更遠處的門
現実も妄想も 次々に飲み込む
一個接一個地吞下現實與妄想
Do that dance
跳起那支舞
パステル気分で 體を塗り替えろ
用粉筆重新塗抹身體吧
Do that dance
跳起那支舞
メロウに溶けてく心 踴ろう
將心融化在旋律中起舞吧
Let me dance with you
今晚就讓我和你
SHADOW MONSTER tonight
這位影之怪共同起舞吧
影にうつした僕は
映在影子上的我
Baby, don't stop the music so satisfying
寶貝莫將那動人的音樂停下
誰にだってなれるんだ
無論是誰都能做到
Let me dance with you
今晚就讓我和你
SHADOW MONSTER tonight
這位影之怪共同起舞吧
彼だけは知ってる
若是她便定能明瞭吧
Baby, don't stop the music so satisfying
寶貝莫將那動人的音樂停下
探しものは踴らなきゃ見つからない
不起舞便無法找到所尋之物
踴る人の隙間から 見えるあの子は誰
從舞動的人群中看到的女孩是誰
しらけた顔をして 周り見定めてる
帶著冷漠的表情看著周圍
何者にもなれない そんなところだろうか
她應該無法成為任何人吧
何かでしかない僕と どちらがもどかしいかな
和一無所成的我相比誰更焦急呢
Do that dance
跳起那支舞
パステル気分で 體を塗り替えろ
用粉筆重新塗抹身體吧
Do that dance
跳起那支舞
メロウに溶けてく心 踴ろう
將心融化在旋律中起舞吧
Let me dance with you
今晚就讓我和你
SHADOW MONSTER tonight
這位影之怪共同起舞吧
影をまとったきみは
被陰影籠罩的你
Baby, don't stop the music so satisfying
寶貝莫將那動人的音樂停下
誰にだってなれるんだ
無論是誰都能做到
Let me dance with you
今晚就讓我和你
SHADOW MONSTER tonight
這位影之怪共同起舞吧
彼女なら知ってる
若是她便定能明瞭吧
Baby, don't stop the music so satisfying
寶貝莫將那動人的音樂停下
探しものは踴らなきゃ見つからない
不起舞便無法找到所尋之物
ああ
啊
非常階段 熱い風が きみの髪をくずした
緊急樓梯上的熱風吹亂了我的頭髮
ああ
啊
かけがえのない 知らない人よ きみにふれてみたい
無可替代的陌生人啊我想了解你
名前を つければすぐ 壊れてしまいそうな心を 抱いたままで踴ろう
就這樣抱著名字即將壞掉的心去跳舞吧
Let me dance with you
今晚就讓我和你
SHADOW MONSTER tonight
這位影之怪共同起舞吧
影にうつした僕は
映在影子上的我
Baby, don't stop the music so satisfying
寶貝莫將那動人的音樂停下
誰も知らない誰かさ
是誰都不知道的人啊
Let me dance with you
今晚就讓我和你
SHADOW MONSTER tonight
這位影之怪共同起舞吧
僕たちは知ってる
我們如今知道
Baby, don't stop the music so satisfying
寶貝莫將那動人的音樂停下
探しものは踴らなきゃ見つからない
不起舞便無法找到所尋之物[1]