七日內新公告:關於編輯組指引的公告
- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
Shining Days
Shining Days | |
![]() 專輯封面 | |
演唱 | 鯰沢美咲 starring 藤村歩 |
作詞 | 春和文 |
作曲 | 藤本貴則 |
編曲 | 佐々木裕 |
收錄專輯 | |
《「會長はメイド様!」Maid Latte Songs!》GNCA-1266 |
Shining Days(閃光的日子)是藤原飛呂創作的漫畫《會長是女僕大人!》衍生TV動畫的相關歌曲,是由登場角色鯰澤美咲(CV.藤村步)演唱的角色歌(CS)。收錄於專輯《「會長はメイド様!」Maid Latte Songs!》中,發行於2010年8月25日。
歌曲
YouTube |
---|
|
歌詞
該歌詞已還原BK
- 中文翻譯:在臥(有改動)
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
あたたかい視線を 毎日のように
溫暖的視線像是每天
なんとなくは 感じていた
不知何故感覺得到
頬が熱いのは 窓から差し込む
臉頰的發熱一定是從窗口照入的
赤い夕陽のせいだよ きっと
紅紅的夕陽的緣故吧
いつからか いつからか 一緒にいるのか當たり前で
不知何時起 不知何時起 就自然而然在一起
今までは ひとりでも なれていたはずなのに
直到如今 我應是獨自一人才對吧
どうして 今日も キミの姿を ふとしたまなざしを
為什麼 今天也將 你的身影
何気なく 目の端っこで 探してるの
用不經意間 從眼角漏出的隨意的目光 去尋找
あの時 キミと交わした言葉が 気になるひと言が
那個時候 和你交換的話語 那令人在意的話語
心のなか キ·ラ·リ 揺らめくよ
在心中 一·閃·閃 搖曳著
鳴らない電話を 気にしてばかりで
只是在意著沒有響起的電話
昨日もちゃんと眠れなかった…
昨天沒能好好地睡覺…
ぼんやりしてたり 心配かけたり
一會兒心不在焉 一會兒牽掛
気をつけなきゃダメだね もっと
得更小心點呢 這樣不行呀
少しだけ 少しだけ 夕暮れの風に吹かれながら
稍稍地 稍稍地 邊吹著傍晚的風
ゆっくりと目を閉じて 深呼吸ひとつして
邊悠然地閉上眼睛做個深呼吸
そうして 今日も イメージ通りに ほほ笑み忘れずに
然後 今天也如預想一樣 別忘記帶上微笑
毎日を 私らしく 彩るの
讓每天 都像我的 色彩
いつもの みんなのその優しさが 楽しいひと時が
一直以來 大家的溫柔 開心的時刻
心のなか キ·ラ·リ 輝くよ
在心中 一·閃·閃 閃耀著
いつまでも いつまでも この幸せが続きますように
永遠 永遠 願這份幸福繼續下去
そばにずっといられたら みんなもキミも私も
一直長伴身旁 大家都是 你也是 我也是
今この大事な瞬間が 大切な笑顔が
現在這個重要的瞬間 最寶貴的笑臉
私にとって 最高の寶物
對我來說就是最好的寶物
ビルとビルの隙間にきらめいた 一番星がほら
樓與樓的縫隙間閃耀著的最亮的星 看吶
私たちを 照らしてるよ
正將我們 照耀著
風に吹かれながら 星を見上げながら
一面吹著晚風 一面仰看夜星
私はそっと 明日を夢見てるの
我在悄然中夢想著明天
明日も みんなに逢えますように キミに逢えるように
願明天也能與大家相見 與你相見
心のなか ひ·と·り 呟くよ
在心中 我·獨·自 呢喃著
|