- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
UNO(歌曲)
![]() | 本條目介紹的是神山羊所作、VirtuaReal成員阿薩演唱的原創歌曲。關於UNO的其他含義,請見「UNO」。 |
---|
UNO | |
演唱 | 阿薩 |
作詞 | 神山羊(日)、阿薩(中) |
作曲 | 神山羊 |
編曲 | 神山羊 |
曲繪 | congming |
發行 | MECRE(日本索尼音樂娛樂) |
《UNO》是VirtuaReal所屬虛擬UP主阿薩的原創歌曲,由神山羊負責作詞(日語版)、作曲和編曲,是MECRE × VirtuaReal企劃的首支單曲。
簡介
“ | 很高興這次能和神山羊老師合作!希望大家喜歡這首《UNO》!跨過漫漫長夜! | ” |
——阿薩,投稿簡介寄語 |
歌曲
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
Apple Music 試聽 |
---|
歌詞
![]() | 本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 |
ねえ解っていて
Wuu 嘴角的弧度
答えてる
枯燥的解讀
馬鹿見るのは恥ずかしいから
疼痛是謎底給我最好的禮物
ねえ 黙っていて
Wuu 別停在此處
隠してる
別讓黑孤獨
一枚捲ればただの人
挑個腳步別搖晃到底誰先吐
想いの貸し借り
如果把所有回憶遍歷
出來たら確かにたり
怎麼滿天滿地都是泥
僕らは慣れたり毒に溺れ
這個世界真不講道理
アレはもう懲り懲り
沒擺脫是我的病歷 你不需要出現在這裡
だからまた一人
我一個人天經地義
頭揺らして
搖晃著身體
ding-dong ding-dong
ding-dong ding-dong
交わらない変えられない
舌根跳太快習慣太直白
今日が塞いでる言葉正しい街
三言兩語實在說不明白 面色有點慘白
飽きたなら掛け足りない
厭倦的獨白 平淡得悲哀
その指で撃ち抜いて
我根本不奇怪 最後誰離開
“UNO このままyou know
「Uno 無需害怕 you know
加害者になりたい君は
想破頭 不如一錯再錯不回頭
UNO このままwoo no
Uno 無需害怕 woo no
長い夜を越えて
轉過頭 所有一切拋腦後
答えてみて”
夜黑得還不夠」
U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U
U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U
どうかしてる!
怎麼還不夠
きまぐれのskip
眼前的風景skip
許してくれ
不過是一些
ye ye ye ye ye ye
ye ye ye ye ye ye
本能
不屑bull shit
昨日へreverse
腦袋的場景flip
戻してくれ
想用一次穿越
ye ye ye ye ye ye
ye ye ye ye ye ye
君は?
去改寫
“願いの貸し借り出來たら微かに
「如果真的能天真到底靠它擺脫掉所有遲疑
僕ら笑えたり泥に塗れたり”
這個世界告訴我歪理 我把它都寫在這裡」
“アレはもう懲り懲りだって體は鉛?
「你不需要出現在這裡 反正都不會事盡人意
(no!) 頭揺らして”
NO!搖晃著身體」
ding-dong ding-dong
ding-dong ding-dong
交わらない変えられない
舌根跳太快習慣太直白
今日が塞いでる言葉正しい街
三言兩語實在說不明白 面色有點慘白
飽きたなら掛け足りない
厭倦的獨白 平淡得悲哀
その指で撃ち抜いて
我根本不奇怪 最後誰離開
“UNO このままyou know
「Uno 無需害怕 you know
加害者になりたい君は
想破頭 不如一錯再錯不回頭
UNO このままwoo no
Uno 無需害怕 woo no
長い夜を越えて”
轉過頭 所有一切拋腦後」
“UNO このままyou know
"Uno 無需害怕 you know
理解者になりたい君の
低著頭 不如胡攪蠻纏不鬆口
UNO このままwoo no
Uno 無需害怕 woo no
長い夜を越えて”
轉過頭 所有一切拋腦後
答えてみて
夜黑得還不夠」
U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U
U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U
(どうかしてる!)
怎麼還不夠
軼事
本曲榮獲2024年年度原創音樂。[1]
|