| Ручной Рептилоид | |
|---|---|
|  | |
| 歌手名字 | Ручной Рептилоид Ruchnoy Reptiloid | 
| 別號 | Ruch Rep REPTI12+ 寵物蜥蜴娘 手持式爬行動物 | 
| 性別 | 女 | 
| 出身 | 俄羅斯 | 
| 真名 | 未知 | 
| 狀態 | 活躍 | 
| 活躍年份 | 2017年- | 
| bilibili | ruch_rep | 
| 網易雲音樂 | Ручной Рептилоид | 
| YouTube | ruch_rep | 
| Spotify | Ручной Рептилоид | 
| Yandex Music | Ручной Рептилоид | 
| VK | Ручной Рептилоид | 
寵物蜥蜴娘(俄語:Ручной Рептилоид,英語:Ruchnoy Reptiloid,簡稱:Ruch Rep、REPTI12+),又譯手持式爬行動物,是出身俄羅斯的一名女唱見、尤克里里琴手。
2017年起開始在網絡發表歌曲。2018年先後發布代表作品《我想去二次元》和《香菸》等,在中文社區一度爆紅。
作品主要為尤克里裡伴奏彈唱,包含原創曲目及翻唱曲目。
音色柔美悅耳,蘊含著一絲憂鬱的氣息。
| 俄語 | 英語 | 中文 | 備註 | 
|---|---|---|---|
| Я хочу быть 2D | Ya khochu byt' 2D | 我想去二次元 | |
| Суицид в слоумо | Suitsid v sloumo | 漫長的自殺 | |
| Качели | Kacheli | 鞦韆 | |
| Свидригайлов-семпай | Svidrigaylov-sempay | 斯維德里蓋洛夫前輩 | |
| Битард | Bitard | 我很高興,我是個死廢宅 | |
| Несмотря | Nesmotrya | 儘管 | |
| Твой режим | Tvoy rezhim | 你的日常 | |
| Поджог | Podzhog | 縱火 | |
| Интернет лав | Internet lav | 網戀 | 
Кукольный домик(Kukol'nyy domik)
(含翻唱曲)
| 俄語 | 英語 | 中文 | 備註 | 
|---|---|---|---|
| Социально болен | Sotsial'no bolen | 社交之病 | |
| Комнатное растение | Komnatnoye rasteniye | 室內植物 | |
| 16-битная мечта | 16-bitnaya mechta | 16位的夢想 | 原標題《Шестнадцати битная мечта》 | 
| Киберстранник | Kiberstrannik | 網絡漫遊者 | |
| До восхода | Do voskhoda | 黎明之前 | |
| Японское порно | Yaponskoye porno | 日本色情片 | |
| Поколение | Pokoleniye | 同一代人 | |
| Ударить | Udarit' | 一擊 | |
| Артём из Самары | Artom iz Samary | 薩馬拉的阿爾喬姆 | |
| Сигарета | The Cigarette Duet | 香菸 | 原標題《Сигрт 1.0》合唱:nutakoe | 
Gaslighting
| 俄語 | 英語 | 中文 | 備註 | 
|---|---|---|---|
| Агрессивный | Agressivnyy | 攻擊性 | |
| Плюшевый | Plyushevyy | 毛絨 | |
| Бесполезный | Bespoleznyy | 無用 | |
| Скучный | Skuchnyy | 無聊 | 
| 俄語 | 英語 | 中文 | 備註 | 
|---|---|---|---|
| Обычные | Obychnyye | 你我都是如此平凡 | 作詞:Prekrasno bolen | 
| Звезды сыпятся в бездну | Zvezdy sypyatsya v bezdnu | 星星墜入深淵 | 作詞:Prekrasno bolen | 
| 俄語 | 英語 | 中文 | 備註 | 
|---|---|---|---|
| I Wanna Be Your Dog Now | 我好想做你的狗啊 | ||
| Я знаю твой телефон | Ya znayu tvoy telefon | 我知道你的電話 | |
| Я ночью плачу и дрочу | Ya noch'yu plachu i drochu | 半夜我哭著打手銃 | 又譯「淚夜打膠」 | 
| Звёздное лето | Zvozdnoye leto | 原子之心 繁星之夏 | 原作:《原子之心》 | 
| Луна | Luna | 月亮 | 原作:Badda Boo | 
| Профессионал | Professional | 我可是專業的 | 原作:Dayte Tank | 
| Кот | Kot | 貓 | 原作:RZB | 
| Ще не вмерла України | Shche ne vmerla Ukrayiny | 烏克蘭仍在人間 | 原作:烏克蘭國歌 |