ダイスキみーっけ!

角色歌CD1封面
收錄專輯
《To LOVEる-とらぶる-バラエティーCD その1》GNCA-1185
《To LOVEる-とらぶる-キャラクターソング集》GNCA-1192
「ダイスキみーっけ!」是TV動畫《出包王女》第一期22話的插曲,由菈菈·薩塔琳·戴比路克(CV:戶松遙)演唱。
曲目收錄在角色歌CD《To LOVEる-とらぶる- Variety CD その1》中,發售於2008年7月4日。後又收錄於專輯《To LOVEる-とらぶる-キャラクターソング集》中,發行於2009年3月25日。
歌曲
QQ音樂
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
このFantasy() つかまえて
這個幻想 去抓住吧
ウチュウ()は今日もLOVEで いっぱい!
宇宙的今天仍然充滿了 LOVE!
たっぷりこってり あげたい
我想要給你 我豐富濃鬱的愛
このFuzzy() クセになる
這種模糊的感覺 令人難以自拔
そうよ あなたのミリョクわたしだけが知ってる
是的 你的魅力只有我知道
感じちゃうねDESTINY() 戀のはじまり
感受到了命運的啟示 戀愛的開始
ダカラ ダイスキ! スキダカラ カラダカラ したくなるの
所以 我最喜歡你! 因為喜歡你 所以從內心深處產生了渴望
LOVEだから デンコウセッカ() で アイシテル
因為是LOVE 所以以電光石火的速度愛著你
スキ·キライ·スキ やっぱスキ どうしようダイスキだよ
喜歡·討厭·喜歡 果然還是喜歡 怎麼辦 我是真的最喜歡你
トラブルに「ラブ」が隠れてる!
在麻煩中隱藏著「LOVE」!
雨のち晴れでも タイフーン
即使雨後放晴 也像颱風一樣
このEnergy() 受けとって
這份能量 請接納吧
そうよ ときにはカッコ悪くたっていいから
是的 有時候顯得不酷也沒關係
あなたらしい態度で 奪ってもいい
你可以用你自己的方式去爭取
ダカラ ダイスキ! スキダカラ ソコラジュウ ハートだらけ
所以 我最喜歡你! 因為喜歡你 所以滿心都是愛
LOVEだから ライバル バトルでサスペンス?
因為是LOVE 所以與對手之間 會有充滿懸唸的戰鬥?
ウソ·ホント·ウソ やっぱウソ ホントはねダイスキだよ
謊言·真相·謊言 果然是謊言 但真相是我最喜歡你
トラブルと「ラブ」がくっついた!
麻煩和「LOVE」粘在一起了!
キスくらい あげてもいいかも
也許我可以給你一個親吻
どーなっちゃうの? どーなってくの?
會怎麼樣呢? 會變成什麼樣呢?
だってダイスキ こんなにダイスキ
因為我最喜歡你 真的如此喜歡你
「ぎゃらくてぃか·らぶ·みっしょん」ニンム·スイコウ()!
「銀河·之愛·使命」任務·完成!
ダカラ ダイスキ! スキダカラ カラダカラ したくなるの
所以 我最喜歡你! 因為喜歡你 所以從內心深處產生了渴望
LOVEだから しょうがないじゃない アイシテル
因為是LOVE 所以無法無視 我愛你
スキ·キライ·スキ やっぱスキ どうしようダイスキなの
喜歡·討厭·喜歡 果然還是喜歡 怎麼辦 我是真的最喜歡你
「To LOVEる」はいつもそこにある
「To LOVEる」一直都在
もっともっと ドキドキしようよ
讓我們更加地心跳加速吧
  |
|---|
| | | 相關音樂 |
|---|
| TV第一期 OVA | | | | TV第二期 | | | | TV第三期 | | | | TV第四期 | | | | 遊戲 | |
| | |
|
注釋和外部連結