1ピース

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
(重新導向自 1ピース)
前往: 導覽搜尋

初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。


1ピース.jpg
Illustration by ももえ
歌曲名稱
1ピース
1pcs
於2025年2月22日投稿至niconico,再生數為 --
於2025年2月28日投稿至YouTube,再生數為 --
於2025年3月1日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
椎乃味醂
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 

1ピース》(1pcs)是椎乃味醂於2025年2月22日投稿至niconico,於2025年2月28日投稿至YouTube,於2025年3月1日投稿至bilibiliVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。

本曲參與了The VOCALOID Collectionボカコレ2025冬)活動並獲得TOP100中的第4名。

歌曲

本曲製作人一覽
詞、曲 椎乃味醂
角色插圖 ももえ
編輯 / 合成 柚璃遙
3DCG建模與系統 Kazuya Ohyanagi
字體設計 こはくの
策劃、編輯、指導 椎乃味醂
演唱 初音未來
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:千鳥霧[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

またやってんなってのはご愛嬌、
還在像那樣表現得溫順
1億総活躍の態様、
一億總活躍的樣態
焼き入れ途中の円盤、あ、
冶煉途中的圓盤 啊
ちょっとこの具材美味しそう、
等等 這個食材,看上去很美味
大量、
大量
この場に無い、
售賣著此處沒有的,
どっかの特産を売るバイヤー、
某處的特產的買家
「新しさ」のらしさ、
【時髦】的特質
重っていくコモンなカタログ、
逐漸重疊的通用型錄
ハードルは一生上がってく、
難度一生都在上升
物語の不全、ジャンクな市場、
故事的殘缺,廢物的市場,
テンプレートな美學の遺稿、
樣板化的美學的遺稿
追跡性トレーサビリティの無いいつかの記憶、
不具有追蹤性的何時的記憶,
そのことさえ追えないでいる日常。
就連那也追不上的日常
生まれ育った構造、
培育出的構造
味見だけして積み上がった包裝、
僅僅是品嘗就堆積增多的包裝
往々にして誰もが同じ、
如此一來誰都一樣
運と好き嫌いによる創造を。
將誕生於幸運與喜好的創造給
食べて、食べて、食べて、食べて、
吃下去,吃下去,吃下去,吃下去,
食べて、食べて、食べて、食べて、
吃下去,吃下去,吃下去,吃下去,
食べて、食べて、食べて、また食べて、
吃下去,吃下去,吃下去,接著吃下去,
の繰り返し、の繰り返し、の繰り返し、
的循環往復,的循環往復,的循環往復,
の繰り返し、の繰り返しでみんな、
的循環往復,的循環往復後人們
みんな大きくなっていく。
人們漸漸長大
みんな大きくなっていく。
人們漸漸長大
いつの間にかぼくらのカタログは、
不知何時我們的型錄
知らないメニューだらけだった。
儘是不知道的菜單了
味が足りないのならケチャップに、
味道不夠的話就用番茄醬
たっぷりチーズを添えていただきます!的な、
撒上滿滿的芝士 我開動了!那樣
まあぼくもお気にのスパイスあるし、
嘛,畢竟我也有偏愛的調味料
「好き」が同じだといいな。
【喜好】是一樣的話該多好
さすがに胃もたれはしちゃいそうだけど…。
雖說胃也快要填滿了
さすがに胃もたれはしちゃいそうだけど、
雖說胃也快要填滿了
ぼくらが違うのはきっと価値観だけだから。
因為我們之間的差別 一定只有價值觀吧
誰かが手の込めた熱を美しいものと思うから。
因為會有誰將那雙手注入的熱 視作為美的
食べて、食べて、食べて、食べて、
吃下去,吃下去,吃下去,吃下去,
食べて、食べて、食べて、食べて、
吃下去,吃下去,吃下去,吃下去,
食べて、食べて、食べて、また食べて、
吃下去,吃下去,吃下去,接著吃下去,
の繰り返し、の繰り返し、の繰り返し、
的循環往復,的循環往復,的循環往復,
の繰り返し、の繰り返しでみんな、
的循環往復,的循環往復後人們
みんな大きくなっていく。
人們漸漸長大
みんな大きくなっていく。
人們漸漸長大
食べて、食べて、食べて、食べて、
吃下去,吃下去,吃下去,吃下去,
食べて、食べて、食べて、食べて、
吃下去,吃下去,吃下去,吃下去,
食べて、食べて、食べて、また食べて、
吃下去,吃下去,吃下去,接著吃下去,
の繰り返し、の繰り返し、の繰り返し、
的循環往復,的循環往復,的循環往復,
の繰り返し、の繰り返しでみんな、
的循環往復,的循環往復後人們
みんな大きくなっていく。
人們漸漸長大
みんな大きくなっていく。
人們漸漸長大

注釋與外部連結

  1. 翻譯轉載自B站視頻評論區。